home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World Komputer 2010 April / PCWorld0410.iso / hity wydania / Ubuntu 9.10 PL / karmelkowy-koliberek-9.10-netbook-remix-PL.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / mc / mc.hlp.pl < prev    next >
Text File  |  2009-10-25  |  153KB  |  3,921 lines

  1. [Contents]
  2.   OPISDESCRIPTION
  3.   OPCJEOPTIONS
  4.   OpisOverview
  5.   Obs┼éuga myszyMouse Support
  6.  
  7.   KlawiszeKeys
  8.     Klawisze r├│┼╝neMiscellaneous Keys
  9.     Panel Katalog├│wDirectory Panels
  10.     Linia Pow┼éokiShell Command Line
  11.     Podstawowe klawisze ruchuGeneral Movement Keys
  12.     Linia wej┼¢ciowa klawiszyInput Line Keys
  13.  
  14.   Linia menuMenu Bar
  15.     Lewe i prawe menuLeft and Right Menus
  16.       Tryby wy┼¢wietlania (Listing modes)Listing Mode...
  17.       Porz─àdek sortowania (Sort order...)Sort Order...
  18.       Filtry (Filter...)Filter...
  19.       Od┼¢wie┼╝ (Reread)Reread
  20.     Menu plik├│w (File menu)File Menu
  21.       Szybka zmiana katalog├│w (Quick cd) M-cQuick cd
  22.     Menu komend (Command Menu)Command Menu
  23.       Drzewo katalog├│w (Directory Tree)Directory Tree
  24.       Znajd┼║ plik (Find File)Find File
  25.       Panel zewn─ÖtrznyExternal panelize
  26.       HotlistHotlist
  27.       Edycja rozszerze┼ä pli├│w (Extension File Edit)Extension File Edit
  28.       Prace w tle (Background jobs)Background Jobs
  29.       Edycja menu u┼╝ytkownika (Menu File Edit)Menu File Edit
  30.     Menu opcji (Options Menu)Options Menu
  31.       KonfiguracjaConfiguration
  32.       Wygl─àd (Layout)Layout
  33.       Potwierdzanie (Confirmation)Confirmation
  34.       Wy┼¢wietlanie znak├│w (Display bits)Display bits
  35.       Nauka klawiszy (Learn keys)Learn keys
  36.       Wirtualny system plik├│w (Virtual FS)Virtual FS
  37.       Zapisz ustawienia (Save Setup)Save Setup
  38.  
  39.   Wykonywanie polece┼ä systemu operacyjnego (Executing operating system commands)Executing operating system commands
  40.     Wbudowana komenda cd (The cd internal command)The cd internal command
  41.     Obs┼éuga makr (Macro Substitution)Macro Substitution
  42.     Obs┼éuga podpow┼éoki (The subshell support)The subshell support
  43.   ChmodChmod
  44.   ChownChown
  45.   Zaawansowane chown (Advanced Chown)Advanced Chown
  46.   Operacje na plikach (File Operations)File Operations
  47.   Maski kopiowania/przenoszenia (Mask Copy/Rename)Mask Copy/Rename
  48.   Wbudowany podgl─àd plik├│wInternal File Viewer
  49.   Wbudowany edytor plik├│wInternal File Editor
  50.   Doka┼äczanieCompletion
  51.   Wirtualny system plik├│w (Virtual File System)Virtual File System
  52.     System plik├│w FTP (FTP File System)FTP File System
  53.     System plik├│w tar (Tar File System)Tar File System
  54.     Transfer plik├│w pomi─Ödzy systemami plik├│w (FIle transfer over SHell filesystem)FIle transfer over SHell filesystem
  55.     Sieciowe systemy plik├│wNetwork File System
  56.     Odzyskiwanie plik├│wUndelete File System
  57.   Polskie znakiPolskie znaki
  58.   KoloryColors
  59.   Specjalne ustawieniaSpecial Settings
  60.   Baza danych terminali (Terminal databases)Terminal databases
  61.  
  62.   PLIKIFILES
  63.   DOST─ÿPNO┼Ü─åAVAILABILITY
  64.   ZOBACZ TAK┼╗ESEE ALSO
  65.   AUTORZYAUTHORS
  66.   B┼ü─ÿDYBUGS
  67.   T┼üUMACZENIET┼üUMACZENIE
  68.   LicencjaLicense
  69.   Nieoficjalne t┼éumaczenie licencjiLicense-pl
  70.   Okna zapytaniaQueryBox
  71.   Jak korzysta─ç z pomocyHow to use help
  72. [DESCRIPTION]
  73. OPIS
  74.  
  75. Midnight Commander jest przeszukiwark─à
  76. katalog├│w/mened┼╝erem plik├│w dla system├│w Unixopodobnych[OPTIONS]
  77. OPCJE
  78.  
  79.  
  80. -a       Wy┼é─àcza u┼╝ywanie symboli graficznych przy
  81.         rysowaniu ramek.
  82.  
  83. -b       Wymusza wy┼¢wietlanie czarno-bia┼ée.
  84.  
  85. -c       Wymusza wy┼¢wietlanie w kolorze, zobacz sekcj─Ö
  86.         Kolory  ┼╝eby zasi─Ögn─à─ç szerszej informacji.
  87.  
  88. -C arg   U┼╝ywane do wybierania innego koloru, kt├│ry ma by─ç
  89.         obecny w linii polece┼ä. Format argumentu arg  jest
  90.         opisany w sekcji Kolory .
  91.  
  92. -d       Wy┼é─àcza u┼╝ywanie myszy.
  93.  
  94. -f       Wy┼¢wietla wkompilowane ┼¢cie┼╝ki, w kt├│rych
  95.         Mindnight Commander szuka swoich plik├│w.
  96.  
  97. -k       Resetuje "mi─Ökkie" klawisze do ich standardowych
  98.         funkcji z termcap/terminfo. U┼╝yteczne tylko przy
  99.         terminalach HP, kiedy klawisze funkcyjne nie
  100.         dzia┼éaj─à.
  101.  
  102. -l plik  Zachowuje logi z serwer├│w ftp do pliku plik .
  103.  
  104. -P       Przy zako┼äczeniu programu, Midnight Commander
  105.         wydrukuje na ekranie katalog, w kt├│rym
  106.         pracowali┼¢my na ko┼äcu; to w po┼éaczeniu z funkcj─à
  107.         napisan─à poni┼╝ej pozwoli ci na przegl─àdanie
  108.         swoich katalog├│w i automatyczne przej┼¢cie do
  109.         tego, w kt├│rym by┼ée┼¢ ostatnio (dzi─Ökuj─Ö Torbenowi
  110.         Fjerdingstadowi i Sergeyowi za wk┼éad w t─Ö funkcj─Ö
  111.         oraz za kod ┼║r├│d┼éowy, kt├│ry wprowadzili w ┼╝ycie).
  112. u┼╝ytkownicy basha i zsh:
  113.  
  114. mc ()
  115. {
  116.         MC=$HOME/tmp/mc$$-"$RANDOM"
  117.         /usr/bin/mc -P "$@" > "$MC"
  118.         cd "`cat $MC`"
  119.         rm "$MC"
  120.         unset MC;
  121. }
  122.  
  123. u┼╝ytkownicy tcsh:
  124. alias mc 'setenv MC `/usr/bin/mc -P !*`; cd $MC; unsetenv MC'
  125.         Wiem, ┼╝e ta funkcja mog┼éaby by─ç kr├│tsza dla basha
  126.         i zsh, ale ma┼ée cudzys┼éowy nie zaakceptowa┼éy by
  127.         zawieszenia programu kombinacj─à C-z .
  128.  
  129. -s       W┼é─àcza tryb powolnego terminala, w kt├│rym program
  130.         nie b─Ödzie rysowa┼é zbyt obci─à┼╝aj─àcych znak├│w
  131.         graficznych oraz wy┼é─àczy opcj─Ö weryfikacji.
  132.  
  133. -t       U┼╝ywane tylko je┼¢li kod by┼é skompilowany przy
  134.         u┼╝yciu Slanga i terminfo: powoduje, ┼╝e Midnight
  135.         Commander b─Ödzie u┼╝ywa─ç zmiennej ┼¢rodowiskowej
  136.         TERMCAP  do pokazywania informacji terminala,
  137.         zamiast informacji w systemowej bazie typ├│w
  138.         terminali.
  139.  
  140. -u       Wy┼é─àcza u┼╝ywanie r├│wnoleg┼éej pow┼éoki (ma sens
  141.         tylko je┼¢li Midnight Commander by┼é kompilowany z
  142.         obs┼éug─à r├│wnoleg┼éych pow┼éok).
  143.  
  144. -U       W┼é─àcza u┼╝ycie jednoczesnego inerpretatora polece┼ä
  145.         (ma sens tylko je┼¢li Midnight Commander by┼é
  146.         zbudowany z ustawieniem pow┼éoki w tle jako opcji
  147.         dodatkowej).
  148.  
  149. -v plik  W┼é─àcza wbudowany podgl─àd w celu obejrzenia
  150.         wybranego pliku plik .
  151.  
  152. -V       Wy┼¢wietla wersj─Ö programu.
  153.  
  154. -x       Wymusza w┼é─àczenie trybu xterm. U┼╝ywane kiedy
  155.         dzia┼éa si─Ö na terminalach wyposa┼╝onych w opcje
  156.         xterm (dwa tryby ekranu i mo┼╝liwo┼¢─ç wysy┼éania
  157.         mysz─à sygna┼é├│w wyj┼¢cia).
  158.  
  159. Je┼¢li wybrano, pierwszy katalog u┼╝ywany jest do
  160. wy┼¢wietlenia w pierwszym panelu. Drugi wy┼¢wietlany jest w
  161. drugim panelu.[Overview]
  162. Opis
  163.  
  164. Ekran Midnight Commandera podzielony jest na cztery
  165. cz─Ö┼¢ci. Prawie ca┼éy obszar ekranu zajmuj─à dwa panele.
  166. Standardowo przedostatnia od do┼éu linijka ekranu,
  167. przeznaczona jest do wpisywania polece┼ä, a ostatnia
  168. pokazuje klawisze funkcyjne. Najwy┼╝szy wiersz jest
  169. wierszem menu. Mo┼╝e on by─ç niewidoczny, ale pojawia si─Ö
  170. zawsze po klikni─Öciu w najwy┼╝sz─à lini─Ö ekranu, albo po
  171. wci┼¢ni─Öciu klawisza F9.
  172.  
  173. Midnight Commander pozwala na ogl─àdanie dw├│ch paneli w tym
  174. samym czasie. Jeden z nich jest panelem aktywnym
  175. (pod┼¢wietlona linia wyboru znajduje si─Ö w┼éa┼¢nie w nim).
  176. Niemal wszystkie operacje wykonuje si─Ö na panelu aktywnym.
  177. Niekt├│re operacje, jak np. kopiowanie, zmiana nazwy
  178. u┼╝ywaj─à jako domy┼¢lnego miejsca docelowego katalogu
  179. otwartego w panelu nieaktywnym (nie martw si─Ö, zawsze
  180. zostaniesz poproszony o potwierdzenie takiej operacji). W
  181. celu zasi─Ögni─Öcia szerszych informacji zajrzyj do dzia┼é├│w
  182. Panele katalog├│w , Lewe i prawe menu  oraz Menu plik├│w .
  183.  
  184. Mo┼╝esz wywo┼éywa─ç dowolne komendy systemowe po prostu
  185. wpisuj─àc je. Wszystko co piszesz pojawia si─Ö w linii
  186. polece┼ä i po naci┼¢ni─Öciu klawisza Enter zostanie wykonane
  187. przez Midnight Commandera. Przeczytaj sekcj─Ö Linia pow┼éoki
  188. i Linia wej┼¢ciowa klawiszy , ┼╝eby nauczy─ç si─Ö wi─Öcej na ten
  189. temat.
  190.  
  191. [Mouse Support]
  192. Obs┼éuga myszy
  193.  
  194. Midnight Commander obs┼éuguje mysz. Modu┼é ten jest
  195. uruchamiany wtedy kiedy korzystasz z terminala xterm (1)
  196. (dzia┼éa nawet wtedy, kiedy ┼é─àczysz si─Ö przez telnet albo
  197. rlogin z innym komputerem z terminala xterm) lub je┼¢li
  198. korzystasz z linuksa na konsoli z zainstalowanym serwerem
  199. gpm (1).
  200.  
  201. Kiedy klikniesz lewym przyciskiem na panel z katalogami,
  202. plik zostanie wybrany jako aktywny; je┼¢li klikniesz prawym
  203. przyciskiem zostanie on zaznaczony [lub odznaczony - w
  204. zale┼╝no┼¢ci od jego aktualnego stanu - dzia┼éanie podobne do
  205. klawisza Insert  - przyp. t┼éumacza].
  206.  
  207. Podw├│jne klikni─Öcie w plik spowoduje wykonanie pliku,
  208. je┼¢li jest on wykonywalny, a je┼¢li rozszerzenie pliku jest
  209. rozpoznawane przez Midnight Commander'a i dost─Öpny jest
  210. odpowiedni program, jest on uruchamiany.
  211.  
  212. Mo┼╝liwe jest r├│wnie┼╝ wykonywanie komend przypisanych
  213. klawiszom funkcyjnym przez klikni─Öcie w nie.
  214.  
  215. Je┼¢li klikni─Öcie odb─Ödzie si─Ö w rejonie g├│rnej lini panelu
  216. z katalogami, zostanie on przewini─Öty jedn─à stron─Ö wstecz.
  217. Podobnie klikni─Öcie na doln─à ramk─Ö przewija tekst jedn─à
  218. stron─Ö do przodu. Ta opcja klikania w ramki dzia┼éa r├│wnie┼╝
  219. przy przegl─àdaniu pomocy i przy drzewie katalog├│w.
  220.  
  221. Standardowo czas autopowt├│rzenia przy klikaniu mysz─à
  222. wynosi 400 milisekund. T─Ö warto┼¢─ç mo┼╝na zmieni─ç edytuj─àc
  223. plik ~/.mc/ini i zmieniaj─àc parametr mouse_repeat_rate .
  224.  
  225. Je┼¢li u┼╝ywasz Midnight Commandera z obs┼éug─à myszy, mo┼╝esz
  226. "przeszczepia─ç" kawa┼éki tekst├│w i u┼╝ywa─ç standardowych
  227. zastosowa┼ä myszki (kopiowanie i wklejanie) za pomoc─à
  228. klawisza Shift.
  229.  
  230. [Keys]
  231. Klawisze
  232.  
  233. Niekt├│re komendy Midnight Commandera wywo┼éuje si─Ö
  234. kombinacj─à klawiszy Control  (czasem opisywanego jako CTRL
  235. lub CTL) lub Meta  (opisywanego ALT lub nawet Compose). W
  236. tym manualu (pliku pomocy) b─Ödziemy u┼╝ywa─ç nast─Öpuj─àcych
  237. kombinacji: C-<klawisz> - znaczy: trzymaj─àc klawisz
  238. Control naci┼¢nij <klawisz>. Wi─Öc C-f b─Ödzie oznacza─ç:
  239. trzymaj─àc Control, naci┼¢nij f.
  240.  
  241. M-<klawisz> - znaczy, ┼╝e trzymaj─àc klawisz Meta lub alt
  242. naciskamy <klawisz>. Je┼¢li na twojej klawiaturze nie ma
  243. ani klawisza Alt ani Meta, naci┼¢nij ESC, pu┼¢─ç go i wtedy
  244. naci┼¢nij <klawisz> [skutek ten sam, acz jednak u┼╝ycie
  245. troch─Ö mniej przyjemne i bardziej skomlikowane - przyp.
  246. tłumacza].
  247.  
  248. Wszystkie linie wprowadzaj─àce Midnight Commandera u┼╝ywaj─à
  249. w przybli┼╝eniu tych samych przypisa┼ä klawiszy co wersja
  250. GNU edytora Emacs.
  251.  
  252. Jest wiele sekcji m├│wi─àcych o klawiszach. Ta nast─Öpuj─àca
  253. jest najwa┼╝niejsza.
  254.  
  255. Sekcja Menu plik├│wFile Menu opisuje skr├│ty klawiszowe do komend
  256. pojawiaj─àcych si─Ö w menu plik├│w. Ta sekcja zawiera funkcj─Ö
  257. klawiszy. Wi─Ökszo┼¢─ç z tych komend wywo┼éuje jak─à┼¢ akcj─Ö
  258. przede wszystkim na jednym lub kilku wybranych plikach.
  259.  
  260. Sekcja Panele katalogoweDirectory Panels opisuje klawisze, kt├│re
  261. zaznaczaj─à plik lub pliki jako docelowe do dalszych
  262. dzia┼éa┼ä (akcj─à jest najcz─Ö┼¢ciej jedna z tych
  263. przedstawionych w menu plik├│w).
  264.  
  265. Sekcja Komendy linii polece┼ä  wypisuje list─Ö klawiszy,
  266. kt├│re s─à u┼╝ywane do wprowadzania lub edytowania tekst├│w w
  267. wierszu polece┼ä. Wi─Ökszo┼¢─ç z nich kopiuje nazwy, i inne
  268. tego typu, z panelu katalog├│w do linii polece┼ä (┼╝eby
  269. unikn─à─ç ich przepisywania), lub pozwala zwiedzi─ç histori─Ö
  270. komend linii polece┼ä.
  271.  
  272. Klawisze linii wej┼¢ciowych  s─à u┼╝ywane do edytowania linii
  273. na wej┼¢ciu (przy wpisywaniu). Oznacza, to ┼╝e stosuje si─Ö
  274. je zar├│wno do linii polece┼ä jak do okien dialogowych.
  275.  
  276. [Miscellaneous Keys]
  277. Klawisze r├│┼╝ne
  278.  
  279. Jest tu kilka klawiszy, kt├│re nie kwalifikuj─à si─Ö do
  280. ┼╝adnej z wymienionych powy┼╝ej grup:
  281.  
  282. Enter . Je┼¢li jest wpisany jaki┼¢ tekst w linii polece┼ä (na
  283. samym dole, pod panelami), to wpisana komenda jest
  284. wykonywana. Je┼¢li nic nie jest wpisane, i linia wyboru
  285. jest na jakim┼¢ katalogu, Midnight Commander wykonuje
  286. komend─Ö chdir (2) (zmiana katalogu) do wybranego katalogu i
  287. od┼¢wie┼╝a zawarto┼¢─ç panelu; je┼¢li linia wyboru jest na
  288. pliku wykonywalnym jest on wykonywany. I wreszcie je┼¢li
  289. rozszerzenie pliku zgadza si─Ö z ob┼éugiwanym przez programy
  290. zewn─Ötrzne, kt├│re s─à obs┼éugiwane prze Midnight Commandera,
  291. s─à one wywo┼éywane z owym programem.
  292.  
  293. C-l . Od nowa rysuje wszystkie informacje okna Midnight
  294. Commandera.
  295.  
  296. C-x c . Uruchamia komend─Ö Chmod dla aktualnego pliku lub
  297. zaznaczonych plik├│w.
  298.  
  299. C-x o . Uruchamia komend─Ö Chown dla aktualnego pliku lub
  300. zaznaczonych plik├│w.
  301.  
  302. C-x l . Uruchamia komend─Ö dowi─àzywania.
  303.  
  304. C-x s . Uruchamia komend─Ö mi─Ökkiego dowi─àzywania.
  305.  
  306. C-x i . Zmienia aktywny panel.
  307.  
  308. C-x q . Prze┼éacza nieaktywny panel w tryb "quick view".
  309.  
  310. C-x ! . Wykonuje komend─Ö z zewn─Ötrznego panelu.
  311.  
  312. C-x h . Uruchamia komend─Ö dodawania katalog├│w do hotlisty.
  313.  
  314. M-! . Uruchamia komend─Ö filtrowanego podgl─àdu, opisanego w
  315. sekcji Podgl─àd .
  316.  
  317. M-? . Uruchamia komend─Ö szukania pliku.
  318.  
  319. M-c . W┼é─àcza okno dialogowe quick cd (szybkiej zmiany
  320. katalog├│w)
  321.  
  322. C-o . Je┼¢li program jest uruchamiany na konsoli typu Linux
  323. lub FreeBSD lub te┼╝ na konsoli xterm, poka┼╝e wyj┼¢cie
  324. ostatnio wykonywanego programu. Je┼¢li uruchomiono Midnight
  325. Commandera na konsoli type Linux, MC u┼╝ywa zewn─Ötrznego
  326. programu (cons.saver) w celu zachowywyania i odzyskiwania
  327. informacji na ekranie komputera.
  328.  
  329. Je┼¢li u┼╝ycie trybu pow┼éoki w tle jest wkompilowane, mo┼╝esz
  330. nacisn─à─ç C-o w dowolnej chwili i zostataniesz przeniesiony
  331. z powrotem bezpo┼¢rednio do g┼é├│wnego okna Midnight
  332. Commandera, ┼╝eby powr├│ci─ç do wykonywania aplikacji po
  333. prostu naci┼¢nij zn├│w C-o. Je┼¢li masz zawieszon─à aplikacj─Ö
  334. w┼éa┼¢nie przez u┼╝ycie tego triku, nie b─Ödziesz m├│g┼é
  335. "odpala─ç" innych program├│w spod Midnight Commandera dop├│ki
  336. nie zamkniesz zawieszonego programu.
  337.  
  338. Aby dowiedzie─ç si─Ö czego┼¢ na temat polskiech liter w
  339. Midnight Commanderze przeczytaj sekcj─Ö Polskie litery .
  340.  
  341. [Directory Panels]
  342. Panel Katalog├│w
  343.  
  344. Sekcja opisuje klawisze, kt├│re operuj─à na panelu
  345. katalog├│w. Je┼¢li chcesz wiedzie─ç jak zmieni─ç panele zobacz
  346. sekcj─Ö Lewe i prawe menu .
  347.  
  348. Tab , C-i . Zmienia aktywny panel. Stary panel staje si─Ö w
  349. tym momencie aktywnym panelem, a aktywny staje si─Ö starym.
  350. Linia wyboru zmienia swoje po┼éo┼╝enia do aktywnego panelu.
  351.  
  352. Insert , C-t . Do zaznaczania plik├│w mo┼╝esz u┼╝ywa─ç klawisza
  353. Insert lub C-t. ┼╗eby odznaczy─ç plik po prostu zaznacz
  354. jaki┼¢ ju┼╝ zaznaczony.
  355.  
  356. M-g , M-r , M-j . U┼╝ywane do wybierania najwy┼╝szego,
  357. ┼¢rodkowego i najni┼╝szego pliku w panelu.
  358.  
  359. C-s , M-s . Uruchamia szukanie pliku w katalogu na podstawie
  360. jego nazwy. Kiedy szukanie jest aktywne, ka┼╝de naci┼¢ni─Öcie
  361. klawisza doda jeden znak do poszukiwania zamiast wypisania
  362. go linii polece┼ä. Je┼¢li opcja "Show mini-status"  jest
  363. w┼é─àczona, szukany ci─àg znak├│w pojawia si─Ö w linii
  364. mini-statusu. Kiedy wpisujemy znak, linia wyboru
  365. przemieszcza si─Ö do nast─Öpnego pliku zaczynaj─àcego si─Ö od
  366. podanych liter. Klawisze backspace  lub del  mog─à by─ç
  367. u┼╝ywane do poprawiania b┼é─Öd├│w. Je┼¢li C-s zostanie
  368. naci┼¢ni─Öte ponownie, Midnight Commander rozpoczyna
  369. szukanie nast─Öpnego pliku zaczynaj─àcego si─Ö od podanych
  370. znak├│w.
  371.  
  372. M-t . Prze┼é─àcza tryb wy┼¢wietlania do nast─Öpnego mo┼╝liwego.
  373. U┼╝ywaj─àc tej opcji ┼éatwo jest przej┼¢─ç szybko z d┼éugiego do
  374. kr├│tkiego trybu wy┼¢wietlania jak r├│wnie┼╝ do tego
  375. zdefiniowanego przez u┼╝ytkownika.
  376.  
  377. C-\  (control-backslash). Pokazuje hotlist─Ö katalog├│w i
  378. zmienia katalog do wybranego przez u┼╝ytkownika.
  379.  
  380. +  (plus). U┼╝ywane do zaznaczania grupy plik├│w. Midnight
  381. Commander zapyta o wyra┼╝enie opisuj─àc─à grup─Ö. Je┼¢li opcja
  382. Shell Patterns  jest w┼é─àczona, typ wyra┼╝e┼ä jest bardzo
  383. podobny do tego w pow┼éoce (* dla zera i wi─Öcej znak├│w i ?
  384. dla jednego znaku). Je┼¢li za┼¢ opcja Shell Patterns  jest
  385. wy┼é─àczona, spos├│b zaznaczania plik├│w jest zgodny z
  386. ustawieniami (zobacz ed (1)).
  387.  
  388. Je┼¢li wyra┼╝enie zaczyna si─Ö od uko┼¢nika (/), wtedy
  389. zaznaczone zostan─à katalogi zamiast plik├│w.
  390.  
  391. \  (backslash). U┼╝ywaj znak├│w "\" do odznaczania grupy
  392. plik├│w. Jest to przeciwie┼ästwo klawisza plus.
  393.  
  394. strza┼éka do g├│ry , C-p . Przenosi lini─Ö wyboru do
  395. poprzedniej pozycji w panelu.
  396.  
  397. strza┼éka do do┼éu , C-n . Przenosi lini─Ö wyboru do nast─Öpnej
  398. pozycji w panelu.
  399.  
  400. home , a1 , M-< . Przenosi lini─Ö wyboru do pierwszej pozycji
  401. w panelu.
  402.  
  403. end , c1 , M-> . Przenosi lini─Ö wyboru do ostatniej pozycji w
  404. panelu.
  405.  
  406. PageDown , C-v . Przenosi lini─Ö wyboru jedn─à stron─Ö do do┼éu.
  407.  
  408. PageUp , M-v . Przenosi lini─Ö wyboru jedn─à stron─Ö do g├│ry.
  409.  
  410. M-o . Je┼¢li drugi panel jest zwyk┼éym panelem wy┼¢wietlaj─àcym
  411. i w aktywnym panelu stoisz na katalogu, drugi panel b─Ödzie
  412. pokazywa─ç zawarto┼¢─ç akutalnego katalogu (tak jak w Emacsie
  413. kombinacja C-o). Je┼¢li nie stoisz na katalogu zawarto┼¢ci─à
  414. drugiego katalogu stanie si─Ö katalog o jedno pi─Ötro wy┼╝szy
  415. od aktualnego.
  416.  
  417. C-PageUp , C-PageDown . Dzia┼éa tylko na konsoli typu Linux:
  418. wykonuje przej┼¢cie do katalogu ".." lub do aktualnie
  419. wybranego, w zale┼╝no┼¢ci od kombinacji.
  420.  
  421. M-y . Przenosi do poprzedniego katalogu w historii, podobne
  422. do klikni─Öcia myszk─à. '<'.
  423.  
  424. M-u . Przechodzi do nast─Öpnego katalogu w historii, podobne
  425. do klikni─Öcie myszk─à w '>'.
  426.  
  427. M-S-h , M-H . Wy┼¢wietla histori─Ö katalog├│w, podobne
  428. dzia┼éanie do klikni─Öcia myszk─à 'v'.
  429.  
  430. [Shell Command Line]
  431. Linia Pow┼éoki
  432.  
  433. Ta sekcja opisuje klawisze, kt├│re s─à u┼╝yteczne do
  434. efektywniejszego wpisywania podczas podawania komend
  435. powłoki.
  436.  
  437. M-Enter . Kopiuje nazw─Ö aktualniego wybranego pliku do
  438. linii polece┼ä.
  439.  
  440. C-Enter . To samo co M-Enter, dzia┼éa tylko na konsoli typu
  441. Linux.
  442.  
  443. M-Tab . Wykonuje doko┼äczenie nazw plik├│w, komend,
  444. zmiennych, u┼╝ytkownik├│w, nazw host├│w za Ciebie.
  445.  
  446. C-x t , C-x C-t . Kopiuje nazwy zaznaczonych plik├│w (lub
  447. je┼¢li nie ma zaznaczonych - aktywnego) w aktywnym (C-x t)
  448. lub nieaktywnym panelu (C-x C-t) do linii polece┼ä.
  449.  
  450. C-x p , C-x C-p . Pierwsza kombinacja kopiuje pe┼én─à ┼¢cie┼╝k─Ö
  451. z aktywnego, a druga z nieaktywnego panelu.
  452.  
  453. C-q . Komenda 'quote' (cytuj) mo┼╝e by─ç u┼╝ywana do
  454. wpisywania do wiersza polece┼ä znak├│w, kt├│re normalnie
  455. przechwytywane s─à przez Commandera (tak jak znak '+').
  456.  
  457. M-p , M-n . U┼╝ywaj tych klawiszy, ┼╝eby przegl─àda─ç histori─Ö
  458. komend. M-p wy┼¢wietla poprzedni─à, a M-n nast─Öpn─à komend─Ö.
  459.  
  460. M-h . Wy┼¢wietla histori─Ö aktualnej linii polece┼ä.
  461.  
  462. [General Movement Keys]
  463. Podstawowe klawisze ruchu
  464.  
  465. Przegl─àdarka pomocy, podgl─àd plik├│w i drzewo katalog├│w
  466. u┼╝ywaj─à podobnych klawiszy do przemieszczania. Przez to
  467. akceptuj─à dok┼éadnie te same klawisze. Ka┼╝de z nich z
  468. reszt─à traktuj─à je jako swoje w┼éasne.
  469.  
  470. Niekt├│re partie Midnight Commandera r├│wnie┼╝ u┼╝ywaj─à tych
  471. klawiszy, wi─Öc niniejsza sekcja mo┼╝e by─ç u┼╝yteczna r├│wnie┼╝
  472. dla tych partii.
  473.  
  474. strza┼éka w g├│r─Ö , C-p . Przechodzi jedn─à lini─Ö wstecz.
  475.  
  476. strza┼éka w d├│┼é , C-n . Przechodzi jedn─à lini─Ö naprz├│d.
  477.  
  478. Page Up , M-v . Przechodzi jedn─à stron─Ö wstecz.
  479.  
  480. Next Page , Page Down , C-v . Przechodzi jedn─à stron─Ö
  481. naprz├│d.
  482.  
  483. Home , A1 . Przechodzi do pocz─àtku.
  484.  
  485. End , C1 . Przechodzi na koniec.
  486.  
  487. Przegl─àdarka pomocy i podgl─àd plik├│w akceptuj─à nast─Öpuj─àce
  488. klawisze (poza tymi opisanymi powy┼╝ej).
  489.  
  490. b , C-b , C-h , Backspace , Delete . Przechodzi jedn─à stron─Ö
  491. wstecz.
  492.  
  493. klawisz spacji . Przechodzi jedn─à stron─Ö naprz├│d.
  494.  
  495. u , d . Przechodzi p├│┼é strony naprz├│d lub wstecz.
  496.  
  497. g , G . Przechodzi do pocz─àtku lub do ko┼äca.
  498.  
  499. [Input Line Keys]
  500. Linia wej┼¢ciowa klawiszy
  501.  
  502. Linie wej┼¢ciowe (te u┼╝ywane w linii komend i w oknach
  503. dialogowych), akceptuj─à nast─Öpuj─àce klawisze:
  504.  
  505. C-a . umieszcza kursor na pocz─àtku linii.
  506.  
  507. C-e . umieszcza kursor na ko┼äcu linii.
  508.  
  509. C-b , move-left . przenosi kursor o jedn─à pozycj─Ö w lewo.
  510.  
  511. C-f , move-right . przenosi kursor o jedn─à pozycj─Ö w prawo.
  512.  
  513. M-f . przesuwa kursor o jedno s┼éowo naprz├│d.
  514.  
  515. M-b . przesuwa kursor o jedno s┼éowo wstecz.
  516.  
  517. C-h , backspace . kasuje poprzedni znak.
  518.  
  519. C-d , Delete . kasuje znak w miejscu kursora (nad nim).
  520.  
  521. C-@ . wstawia zaznaczenie do kasowanie (patrz nast─Öpne
  522. pozycje).
  523.  
  524. C-w . kopiuje tekst spomi─Ödzy kursora i zaznaczenia do
  525. bufora i usuwa go z linii polece┼ä.
  526.  
  527. M-w . to samo co C-w tylko, ┼╝e nie usuwa tekstu z linii.
  528.  
  529. C-y . wstawia spowrotem zawarto┼¢─ç wyci─Ötego bufora.
  530.  
  531. C-k . wycina tekst od kursora do ko┼äca linii.
  532.  
  533. M-p , M-n . U┼╝ywaj tych klawiszy, ┼╝eby przegl─àda─ç histori─Ö
  534. komend. M-p wy┼¢wietla poprzedni─à, a M-n nast─Öpn─à.
  535.  
  536. M-C-h , M-Backspace . kasuje jedno s┼éowo wstecz
  537. (poprzednie).
  538.  
  539. M-Tab . Wykonuje doko┼äczenie nazw plik├│w, komend,
  540. zmiennych, u┼╝ytkownik├│w, nazw host├│w za Ciebie.
  541.  
  542.  
  543.  
  544. [Menu Bar]
  545. Linia menu
  546.  
  547. Linia menu uaktywnia si─Ö kiedy wciskasz klawisz F9 lub
  548. kiedy klikasz myszk─à na najwy┼╝szy wiersz ekranu. Linia
  549. menu ma pi─Ö─ç podmenu: "left", "file", command", "options"
  550. i "right" (po polsku to jest "lewe", "plik", "komendy",
  551. "opcje", "prawe").
  552.  
  553. Lewe i prawe menu pozwalaj─à ci na modyfikacje wygl─àdu
  554. lewego i prawego panelu katalogowego.
  555.  
  556. Menu plik pozwala na wykonanie akcji na aktualnym lub
  557. zaznaczonych plikach.
  558.  
  559. Menu komend mie┼¢ci w sobie mo┼╝liwe do wykonania akcje,
  560. kt├│re s─à du┼╝o bardziej globalne i nie maj─à zwi─àzku z
  561. aktualnym i zaznaczonymi plikami.
  562.  
  563. [Left and Right Menus]
  564. Lewe i prawe menu
  565.  
  566. Wygl─àd panelu katalogowego mo┼╝e zosta─ç zmieniony poprzez
  567. menu left  i right .
  568.  
  569. [Listing Mode...]
  570. Tryby wy┼¢wietlania (Listing modes)
  571.  
  572. Tryby wy┼¢wietlania s─à u┼╝ywane do zmienia ustawie┼ä przy
  573. wy┼¢wietlaniu. Dost─Öpne s─à cztery r├│┼╝ne tryby: Full , Brief ,
  574. Long  i User . Tryb "Full" pokazuje nazw─Ö, rozmiar i czas
  575. modyfikacji pliku.
  576.  
  577. Tryb "Brief" pokazuje tylko nazw─Ö pliku i ma dwie kolumny
  578. (dzi─Öki temu mo┼╝e pokazywa─ç nawet dwa razy wi─Öcej ni┼╝ inne
  579. tryby). Tryb "Long" jest podobny do wyniku polecenia ls
  580. -l . Zabiera on szeroko┼¢─ç ca┼éego ekranu.
  581.  
  582. Je┼¢li wybierzesz tryb "user" (u┼╝ytkownika), b─Ödziesz m├│g┼é
  583. wybra─ç w┼éasny spos├│b wy┼¢wietlania.
  584.  
  585. Tryb u┼╝ytkownika musi zaczyna─ç si─Ö od okre┼¢lenia wielko┼¢ci
  586. panelu. Mo┼╝e to by─ç "half" (p├│┼é) lub "full" (ca┼éy) i
  587. okre┼¢la, czy ma by─ç widoczny jeden du┼╝y panel na ca┼éy
  588. ekran czy dwa mniejsze.
  589.  
  590. Po rozmiarze panelu mo┼╝esz w┼é─àczy─ç tryb dw├│ch kolumn
  591. panelu. Robi si─Ö to dodaj─àc liczb─Ö "2" do tekstu formatu.
  592.  
  593. Po tym wpisujesz ju┼╝ nazwy p├│l z podaniem opcjonalnej
  594. wielko┼¢ci. Wszystkie mo┼╝liwe pola jakich mo┼╝esz u┼╝y─ç to:
  595.  
  596. name     wy┼¢wietla nazw─Ö pliku.
  597.  
  598. size     wy┼¢wietla wielko┼¢─ç pliku.
  599.  
  600. bsize    jest alternatyw─à dla format size . Wy┼¢wietla
  601.         rozmiar plik├│w, a dla katalog├│w po prostu
  602.         wy┼¢wietla tekst "SUB-DIR" lub "UP--DIR".
  603.  
  604. type     wy┼¢wietla jednoznakowy opis typu pliku. Ten znak
  605.         jest taki sam co ten wy┼¢wietlany prze komend─Ö ls
  606.         z flag─à -F. Wy┼¢wietlana jest gwiazdka dla plik├│w
  607.         wykonywalnych, uko┼¢nik dla katalog├│w, ma┼épa (@)
  608.         dla dowi─àza┼ä, znak r├│wno┼¢ci dla gniazd, minus dla
  609.         urz─àdze┼ä niestniej─àcych, znak plus dla urz─àdze┼ä
  610.         istniej─àcych, pionow─à kresk─Ö (|) dla kolejek
  611.         FIFO, tyld─Ö dla dowi─àza┼ä symbolicznych, i
  612.         wykrzyknik dla dowi─àza┼ä wskazuj─àcych na
  613.         nieistniej─àcy plik.
  614.  
  615. mark     Gwiazdka je┼¢li plik jest zaznaczony, spacja je┼¢li
  616.         nie jest.
  617.  
  618. mtime    czas ostatniej modyfikacji pliku.
  619.  
  620. atime    czas ostatniego dost─Öpu do pliku.
  621.  
  622. ctime    czas utworzenia pliku.
  623.  
  624. perm     tekst reprezentuj─àcy aktualne uprawnienia do
  625.         pliku.
  626.  
  627. mode     warto┼¢─ç (cyfrowa) przedstawiaj─àca prawa do pliku.
  628.  
  629. nlink    liczba dowi─àza┼ä do pliku. ngid  GID (numeryczny).
  630.  
  631. nuid     UID (numeryczny).
  632.  
  633. owner    w┼éa┼¢ciciel pliku.
  634.  
  635. group    grupa pliku.
  636.  
  637. inode    numer i-w─Öz┼éa pliku.
  638.  
  639. Mo┼╝esz r├│wnie┼╝ u┼╝ywa─ç nast─Öpuj─àcych znak├│w dla zmiany
  640. wyświetlania:
  641.  
  642. space    spacja w formacie wy┼¢wietlania.
  643.  
  644. |        Ten znak jest u┼╝ywany w celu dodania pionowej
  645.         linii od formatu wy┼¢wietlania.
  646.  
  647. ┼╗eby wymusi─ç szeroko┼¢─ç pola, po prostu dodaj ':' a potem
  648. ilo┼¢─ç znak├│w jakie chcesz ┼╝eby mia┼éo pole. Je┼¢li numer
  649. zaczyna si─Ö od '+', to szeroko┼¢─ç nie mo┼╝e by─ç mniejsza od
  650. podanej, je┼¢li program zobaczy, ┼╝e jest jeszcze troch─Ö
  651. miejsca na ekranie, rozszerzy to pole.
  652.  
  653. Na przyk┼éad tryb Full  wy┼¢wietla w formacie:
  654.  
  655. half type name | size | mtime
  656.  
  657. A format Long  wy┼¢wietla w formacie:
  658.  
  659. full perm space nlink space owner space group space size
  660. space mtime space name
  661.  
  662. A to jest ca┼ékiem ┼éadny tryb u┼╝ytkownika:
  663.  
  664. half name | size:7 | type mode:3
  665.  
  666. Panele mog─à by─ç r├│wnie┼╝ przestawione do nast─Öpuj─àcych
  667. tryb├│w:
  668.  
  669. Info     Tryb info wy┼¢wietla informacj─Ö o aktualnie
  670.         zaznaczonym pliku i (je┼¢li to mo┼╝liwe) o systemie
  671.         plik├│w.
  672.  
  673. Tree (drzewo)
  674.         Widok drzewa jest ca┼ékiem podobny do widoku
  675.         Drzewa katalog├│wDirectory Tree. Zobacz t─Ö sekcj─Ö je┼¢li chcesz
  676.         si─Ö dowiedzie─ç czego┼¢ na ten temat.
  677.  
  678. Quick View
  679.         W tym trybie, panele zostan─à prze┼é─àczone w tryb
  680.         zredukowanego podgl─àdu wy┼¢wietlaj─àcego zawarto┼¢─ç
  681.         aktualnego pliku. Je┼¢li zaznaczysz panel
  682.         (klawiszem tab lub myszk─à), b─Ödziesz mia┼é dost─Öp
  683.         do wi─Ökszo┼¢ci komend podgl─àdu.[Sort Order...]
  684. Porz─àdek sortowania (Sort order...)
  685.  
  686. Istnieje osiem porz─àdk├│w sortowania. Przez: nazw─Ö,
  687. rozszerzenie, dat─Ö modyfikacje, dat─Ö odczytu, dat─Ö zmiany,
  688. rozmiar, numeru i-w─Öz┼éa i niesortowane. Porz─àdek
  689. sortowanie mo┼╝esz wybra─ç w oknie dialogowym porz─àdku
  690. sortowania. Mo┼╝liwe jest r├│wnie┼╝ wybranie porz─àdku
  691. wstecznego (od ty┼éu).
  692.  
  693. Standardowo, katalogi s─à sortowane przed plikami, ale mo┼╝e
  694. to by─ç zmienione przez opcj─Ö Mix all files (mieszaj
  695. wszystkie pliki) .
  696.  
  697. [Filter...]
  698. Filtry (Filter...)
  699.  
  700. Komenda filtra pozwala ci na podanie rozszerzenia, kt├│re
  701. musi by─ç spe┼énione, ┼╝eby pliki by┼éy widoczne (na przyk┼éad
  702. *.tar.gz ). Niezale┼╝nie od filtru katalalogi i dowi─àzania
  703. do katalog├│w s─à zawsze pokazywane.
  704.  
  705. [Reread]
  706. Od┼¢wie┼╝ (Reread)
  707.  
  708. Komenda od┼¢wie┼╝ od┼¢wie┼╝a widok wszystkich plik├│w w
  709. katalog├│w. Jest to u┼╝yteczne je┼¢li inny proces stworzy┼é
  710. lub usun─à┼é jaki┼¢ pliki. Je┼¢li u┼╝y┼ée┼¢ panelu zewn─Ötrznego,
  711. wszystkie informacje zostan─à przywr├│cone do prawdziwego
  712. stanu.[File Menu]
  713. Menu plik├│w (File menu)
  714.  
  715.  
  716. Midnight Commander u┼╝ywa klawiszy F1 - F10 jako skr├│t├│w
  717. klawiszowych do komend wyst─Öpuj─àcych w menu plik├│w. Na
  718. terminalach bez funkcji klawiszowych (F1 - F10) mo┼╝na
  719. u┼╝ywa─ç kombinacji klawisza Escape i numeru ( odpowiednio 1
  720. dla F1, 2 dla F2 itd. )
  721.  
  722. Menu plik├│w ma nast─Öpuj─àce komendy (skr├│ty klawiszowe
  723. umieszczone s─à na dole ekranu):
  724.  
  725. Pomoc (F1)
  726.  
  727. Wywo┼éuje wbudowan─à przegl─àdark─Ö plik├│w pomocy. Wewn─àtrz
  728. niej mo┼╝na u┼╝ywa─ç klawisza Tab ┼╝eby przej┼¢─ç do nast─Öpnego
  729. dowi─àzania, Enter ┼╝eby przej┼¢─ç do wybranego dowi─àzania.
  730. Klawisze Spacji i Backspace s─à u┼╝ywane do poruszania si─Ö
  731. naprz├│d i wstecz na stronach pomocy. Naci┼¢nij klawisz F1
  732. ┼╝eby uzyska─ç pe┼én─à list─Ö dost─Öpnych klawiszy w pomocy.
  733.  
  734. Menu (F2)
  735.  
  736. Wywo┼éuje menu u┼╝ytkownika. Menu u┼╝ytkownika jest ┼éatwym w
  737. u┼╝yciu narz─Ödziem s┼éu┼╝─àcym do obs┼éugi zewn─Ötrznych
  738. program├│w i dodatkowych opcji Midnight Commandera.
  739.  
  740. Podgl─àd (F3, Shift-F3)
  741.  
  742. W┼é─àcza podgl─àd aktualnie wybranego pliku. Standardowowo
  743. wywo┼éywany jest wbudowany podgl─àd plik├│w, ale je┼¢li opcja
  744. "Use internal view" jest wy┼é─àczona, wywo┼éywany jest
  745. zewn─Ötrzny program do pogl─àdu, wskazywany przez zmienn─à
  746. PAGER . Je┼¢li jednak zmienna PAGER  nie zosta┼éa jeszcze
  747. zdefiniowana, wywo┼éywana jest komenda "view". Je┼¢li
  748. u┼╝yjesz kombinacji klawiszy Shift-F3 , pogl─àd zostanie
  749. wywo┼éany bez jakiegokolwiek formatownia pliku.
  750.  
  751. Filtrowany podgl─àd (M-!)
  752.  
  753. Ta kombinacja klawiszy oczekuje na komend─Ö i jej argument
  754. (argumentem standardowo jest wybrany aktualnie plik), ca┼ée
  755. wyj┼¢cie programu przekierowywane jest do pliku, kt├│ry
  756. zostaje automatycznie wy┼¢wietlony na ekranie w trybie
  757. podgl─àdu.
  758.  
  759. Edycja (F4)
  760.  
  761. Aktualnie ta komenda wywo┼éuje edytor vi (1) lub edytor
  762. wybrany w zmiennej ┼¢rodowiskowej, lub wbudowany wewn─Ötrzny
  763. edytor plik├│w je┼¢li opcja use_internal_edit jest w┼é─àczona.
  764.  
  765. Kopiuj (F5)
  766.  
  767. W┼é─àcza okno dialogowe, w kt├│rym standardowo znajduje si─Ö
  768. ┼¢cie┼╝ka do katalogu w nieaktywnym panelu, po czym kopiuje
  769. aktualny plik (lub wybrane je┼¢li wybrano jakiekolwiek) do
  770. katalogu, kt├│ry wybrali┼¢my w oknie dialogowym. Podczas
  771. procesu kopiowania mo┼╝esz go w ka┼╝dej chwili przerwa─ç
  772. wciskaj─àc C-c lub Esc. ┼╗eby dowiedzie─ç si─Ö czego┼¢ wi─Öcej
  773. na temat joker├│w w ┼¢cie┼╝ce ┼║r├│d┼éowej (kt├│rymi najcz─Ö┼¢ciej
  774. b─Öd─à * lub ^\(.*\)$) i innych mo┼╝liwych okre┼¢le┼ä w
  775. katalogu docelowym zobacz kategori─Ö "Maski
  776. kopiowania/przenoszenia"
  777.  
  778. Na niekt├│rych systemach mo┼╝liwe jest kopiowanie w tle,
  779. robi si─Ö to klikaj─àc na przycisk backgorund (lub
  780. naciskaj─àc kombinacj─Ö M-b w oknie dialogowym). Background
  781. Jobs jest u┼╝ywane do kontrolowania prac w tle.
  782.  
  783. Link (C-x l)
  784.  
  785. Tworzy sztywne dowi─àzanie do aktualnego pliku.
  786.  
  787. SymLink (C-x s)
  788.  
  789. Tworzy symboliczne dowi─àzanie do aktualnego pliku. Dla
  790. tych, kt├│rzy nie wiedz─à co to jest dowi─àzanie: tworzenie
  791. dowi─àzania do pliku jest tak jak kopiowanie pliku, z tym
  792. tylko, ┼╝e zar├│wno plik ┼║r├│d┼éowy i docelowy reprezentuj─à
  793. ten sam plik. Na przyk┼éad, je┼¢li edytujesz jeden z tych
  794. plik├│w, zmiany, kt├│re czynisz pojawiaj─à si─Ö w obu plikach.
  795. Niekt├│rzy m├│wi─à na dowi─àzania aliasy lub skr├│ty.
  796.  
  797. Twarde dowi─àzanie wydaje si─Ö by─ç prawdziwym plikiem. Po
  798. stworzeniu go nie ma mo┼╝liwo┼¢ci rozr├│┼╝nienia, kt├│ry z
  799. plik├│w jest oryginalny, a kt├│ry jest dowi─àzaniem. Jest
  800. bardzo ci─Ö┼╝ko zauwa┼╝y─ç, ┼╝e wskazuj─à one na ten sam plik.
  801. U┼╝ywaj dowi─àza┼ä twardych wtedy kiedy nie chcesz tego
  802. wiedzie─ç.
  803.  
  804. Dowi─àzanie symboliczne jest tylko odwo┼éaniem do
  805. oryginalnego pliku. Je┼¢li ten plik zostanie wyrzucony,
  806. dowi─àzanie stanie si─Ö bezu┼╝yteczne. Jest ca┼ékiem ┼éatwo
  807. zauwa┼╝y─ç, ┼╝e pliki odnosz─à si─Ö w gruncie rzeczy do tego
  808. samego. Midnight Commander pokazuje znak "@" przed nazw─à
  809. pliku je┼¢li jest dowi─àzaniem symbolicznym do innych (poza
  810. katalogami, przed kt├│rymi pokazuje tyld─Ö (~)). Oryginalny
  811. plik wskazywany przez dowi─àzanie jest pokazywany w linii
  812. mini-statusu, je┼¢li opcja "Show mini-status"  jest
  813. w┼é─àczona. U┼╝ywaj dowi─àza┼ä symbolicznych, je┼¢li chcesz
  814. unik─à─ç problem├│w z rozpoznawaniem twardych dowi─àza┼ä.
  815.  
  816. Zmiana nazwy/przeniesienie (F6)
  817.  
  818. W┼é─àcza okno dialogowe, gdzie standardowo wpisana jest
  819. nazwa katalogu w nieaktywnym panelu, i przenosi aktualnie
  820. wybrany plik (lub zaznaczone je┼¢li cho─ç jeden jest
  821. zaznaczony) do katalogu wpisanego w oknie dialogowym.
  822. Podczas procesu przenoszenia mo┼╝esz u┼╝y─ç kombinacji
  823. klawiszy C-c lub ESC, ┼╝eby przerwa─ç operacj─Ö. Po wi─Öcej
  824. szczeg├│┼é├│w zobacz operacj─Ö Kopiuj  opisan─à powy┼╝ej.
  825. Wi─Ökszo┼¢─ç rzeczy jest ca┼ékiem podobna.
  826.  
  827. Na niekt├│rych systemach mo┼╝liwe jest przenoszenie w tle,
  828. robi si─Ö to klikaj─àc na przycisk background (lub
  829. naciskaj─àc kombinacj─Ö M-b w oknie dialogowym). Background
  830. Jobs jest u┼╝ywane do kontrolowania prac w tle.
  831.  
  832. "Utw├│rz katalog (F7)"
  833.  
  834. W┼é─àcza menu dialogowe i zak┼éada katalog o podanej nazwie
  835.  
  836. Kasuj (F8)
  837.  
  838. Kasuje aktualnie wybrany lub zaznaczone pliki w aktywnym
  839. panelu. Podczas procesu mo┼╝esz nacisn─à─ç C-C lub Esc ┼╝eby
  840. przerwa─ç operacj─Ö. [skasowane pliki nie b─Öd─à jednak
  841. odzyskane - przyp. t┼éumacza].
  842.  
  843. Zaznacz grup─Ö (+)
  844.  
  845. U┼╝ywane do zaznaczania grupy plik├│w. Midnight Commander
  846. b─Ödzie ┼╝─àda┼é tekstu opisuj─àcego grup─Ö plik├│w. Je┼¢li opcja
  847. Shell Patterns  jest w┼é─àczona, tekst b─Ödzie traktowany jako
  848. globalny dla interpretatora (* oznacza zero lub wi─Öcej
  849. znak├│w a ? oznacza jeden znak). Je┼¢li opcja Shell Patterns
  850. jest wy┼é─àczona, wtedy zaznaczanie plik├│w jest robione z
  851. zastosowaniem norm zewn─Ötrznych (zobacz ed (1)).
  852.  
  853. ┼╗eby zaznaczy─ç katalogi zamiast plik├│w, tekst musi
  854. zaczyna─ç sie od znaku '/'.
  855.  
  856. Odznacz grup─Ö (\)
  857.  
  858. U┼╝ywane do odznaczania grupy plik├│w. Jest przeciwie┼ästwem
  859. komendy Zaznacz pliki .
  860.  
  861. Wyjd┼║ (F10, Shift-F10)
  862.  
  863. Zamyka Midnight Commandera. Shift-F10 jest u┼╝ywany je┼¢li
  864. u┼╝ywasz "wrappera" pow┼éoki. Shift-F10 nie przeniesie ci─Ö
  865. do katalogu, w kt├│rym by┼ée┼¢ ostatnio w Midnight
  866. Commanderze, zamiast tego przejdzie do katalogu, z kt├│rego
  867. uruchomi┼ée┼¢ program.
  868.  
  869. [Quick cd]
  870. Szybka zmiana katalog├│w (Quick cd) M-c
  871.  
  872. Ta komenda jest bardzo u┼╝yteczna, je┼¢li masz ju┼╝ pe┼én─à
  873. lini─Ö polece┼ä, a chcesz przej┼¢─ç do innego katalogu.
  874. Uruchamia ona ma┼ée okno dialogowe, w kt├│rym podajesz to co
  875. po normalnej komendzie cd  po czym naciskasz Enter.
  876. Wszystkie opcje s─à dok┼éadnie takie same jak we wbudowanej
  877. komendzie cd.
  878.  
  879. [Command Menu]
  880. Menu komend (Command Menu)
  881.  
  882. Komenda drzewo katalog├│w (Directory tree) pokazuje drzewo
  883. katalog├│w.
  884.  
  885. Komenda "Find file" szuka pliku spe┼éniaj─àcego podane
  886. warunki, natomiast komenda "Swap panels" zamienia
  887. zawarto┼¢ci obu paneli.
  888.  
  889. Komenda "Panels on/off" pokazuje wyj┼¢cie ostatniej komendy
  890. interpetatora polece┼ä. Dzia┼éa ona tylko na terminalach
  891. typu Linux lub FreeBSD.
  892.  
  893. Komenda por├│wnywania katalog├│w (Compare directories) (C-x
  894. d) por├│wnuje zawarto┼¢ci panelu katalogowego z drugim.
  895. Mo┼╝esz potem u┼╝yc Kopiuj (F5) ┼╝eby stworzy─ç dwa dok┼éadnie
  896. identyczne panele. Metoda "quick" por├│wnuje tylko i
  897. wy┼é─àcznie rozmiary plik├│w i ich daty. Metoda "thorough"
  898. por├│wnuje pliki bajt po bajcie. Ta metoda dzia┼éa tylko
  899. wtedy kiedy komputer obs┼éuguje wywo┼éanie mmap(2). Metoda
  900. "size-only" zwraca uwag─Ö tylko na rozmiar plik├│w. Nie ma
  901. dla niej ┼╝adnego znaczenia czy plik ma inn─à dat─Ö lub
  902. zawarto┼¢─ç, liczy si─Ö tylko rozmiar.
  903.  
  904. Komenda historii komend (Command history) pokazuje list─Ö
  905. wpisanych komend. Ta, kt├│r─à wybierzesz, jest kopiowana do
  906. linii polece┼ä. Do historii komend mo┼╝na mie─ç dost─Öp
  907. r├│wnie┼╝ przy u┼╝yciu kombinacji M-p lub M-n.
  908.  
  909. Komenda hotlisty katalog├│w (Directory hotlist) (C-\)
  910. pozwala na zmienianie katalog├│w do tych najcz─Ö┼¢ciej
  911. u┼╝ywanych du┼╝o szybciej.
  912.  
  913. Komenda panelu zewn─Ötrznego (External panelize) pozwala na
  914. wykonywania program├│w zewn─Ötrznych i ustawienia zawarto┼¢ci
  915. paneli na to co zwr├│ci┼éa wywo┼éana komenda.
  916.  
  917. Komenda edycji rozszerze┼ä plik├│w (Extension file edit)
  918. pozwala na w┼éasny wyb├│r program├│w, kt├│re maj─à by─ç u┼╝ywane
  919. do wykonywania plik├│w z podanymi rozszerzeniami. Komenda
  920. edycji pliku menu (Menu file edit) mo┼╝e by─ç u┼╝ywana do
  921. edytowania menu u┼╝ytkownika (tego, kt├│re pojawia si─Ö po
  922. naci┼¢ni─Öciu kombinacji F2).
  923.  
  924. [Directory Tree]
  925. Drzewo katalog├│w (Directory Tree)
  926.  
  927. Mo┼╝esz wybiera─ç katalogi z drzewa katalog├│w i Midnight
  928. Commander przejdzie do wybranego przez Ciebie katalogu.
  929.  
  930. S─à dwa sposoby wywo┼éywania drzewa. Prawdziwa komenda
  931. drzewa katalog├│w jest dost─Öpna z menu komend. Inn─à metod─à
  932. jest wybranie drzewa z menu "lewego" b─àd┼║ "prawego".
  933.  
  934. ┼╗eby nie mie─ç zbyt du┼╝ych op├│┼║nie┼ä Midnight Commander
  935. skanuje tylko ma┼é─à ilo┼¢─ç katalog├│w (t─Ö potrzebn─à w danej
  936. chwili). Je┼¢li jakiego┼¢ katalogu nie wida─ç przejd┼║ do jego
  937. katalogu nadrz─Ödnego i naci┼¢nij C-r (lub F2).
  938.  
  939. Mo┼╝esz u┼╝ywa─ç nast─Öpuj─àcych klawiszy:
  940.  
  941. Generalne klawisze ruchu s─à akceptowane.
  942.  
  943. Enter . W drzewie katalog├│w, wychodzi z trybu drzewa i
  944. przechodzi zn├│w do trybu zwyk┼éego panelu. W podgl─àdzie
  945. drzewa zmienia katalog w drugim panelu i zostaje w trybie
  946. podgl─àdu drzewa w panelu aktywnym.
  947.  
  948. C-r , F2  (Rescan). Od┼¢wie┼╝a aktualny katalog. U┼╝ywane je┼¢li
  949. drzewo nie jest ju┼╝ aktualne. Nie pokazuje katalog├│w,
  950. kt├│re ju┼╝ istniej─à lub pokazuje te, kt├│rych ju┼╝ nie ma.
  951.  
  952. F3  (Forget). Usuwa aktualny katalog z drzewa katalog├│w.
  953. U┼╝ywaj tego je┼¢li chcesz usun─à─ç "┼¢miec─àce" i niepotrzebne
  954. katalogi z wy┼¢wietlania. ┼╗eby by┼éy one zn├│w widoczne
  955. wystarczy nacisn─à─ç F2.
  956.  
  957. F4  (Static/Dynamic). Prze┼é─àcza pomi─Ödzy dynamicznym
  958. (standardowo) i statycznym trybem nawigacji.
  959.  
  960. W trybie statycznym mo┼╝esz u┼╝ywa─ç strza┼éek do do┼éu i do
  961. g├│ry do wybierania katalogu. Wszystkie zwiedzone katalogi
  962. s─à widoczne.
  963.  
  964. W trybie dynamicznym mo┼╝esz u┼╝ywa─ç strza┼éek w celu
  965. wybrania r├│wnorz─Ödnego katalogu, strza┼éki w lewo ┼╝eby
  966. dosta─ç si─Ö do katalogu domowego, strza┼éki w prawo w celu
  967. dostania si─Ö do katalogu podrz─Ödnego. Widoczne jest tylko
  968. najbardziej aktualne drzewo katalog├│w. Drzewo zmienia si─Ö
  969. wi─Öc dynamicznie podczas twojego przemieszczania.
  970.  
  971. F5  (Copy). Kopiuje katalog.
  972.  
  973. F6  (RenMov). Przenosi katalog.
  974.  
  975. F7  (Mkdir). Tworzy nowy katalog poni┼╝ej aktualnego.
  976.  
  977. F8  (Delete). Kasuje katalog z systemu plik├│w.
  978.  
  979. C-s , M-s . Szuka nat─Öpnego katalogu spe┼éniaj─àcego podane
  980. warunki szukania. Je┼¢li taki nie istnieje te klawisze
  981. spowoduj─à przemieszczenie si─Ö o jedn─à lini─Ö w d├│┼é.
  982.  
  983. C-h , Backspace . Kasuje ostatni znak w ci─àgu znak├│w do
  984. poszukiwania.
  985.  
  986. Jakikolwiek inny klawisz . Dodaje klawisz do ci─àgu znak├│w
  987. do szukania i przenosi do najbli┼╝szego katalogu, kt├│rego
  988. nazwa zaczyna si─Ö od tych znak├│w. W podgl─àdzie drzewa
  989. musisz najpierw uaktywni─ç szukanie naciskaj─àc C-s. Ci─àg
  990. szukaj─àcy jest pokazywany w linii mini-statusu.
  991.  
  992. Nast─Öpuj─àce klawisze s─à dost─Öpne tylko w drzewie
  993. katalog├│w. Nie dzia┼éaj─à one w pogl─àdzie katalog├│w.
  994.  
  995. F1  (Help). Wywo┼éuje podgl─àd pomocy i pokazuje t─Ö sekcj─Ö.
  996.  
  997. Esc , F10 . Wychodzi z drzewa. Nie zmienia katalog├│w.
  998.  
  999. Mysz jest obs┼éugiwana. Podw├│jne klikni─Öcie ma znaczenie
  1000. identyczne do klawisza Enter. Zobacz r├│wnie┼╝ sekcj─Ö
  1001. Obs┼éuga myszy .
  1002.  
  1003. [Find File]
  1004. Znajd┼║ plik (Find File)
  1005.  
  1006. Komenda znajd┼║ plik najpierw pyta si─Ö o startowy katalog
  1007. do przeszukiwania i o nazw─Ö pliku, kt├│ry ma by─ç
  1008. znaleziony. Wciskaj─àc przycisk "Tree" (drzewo) mo┼╝esz
  1009. wybra─ç katalog startowy z drzewa katalog├│w.
  1010.  
  1011. Pole trzecie akceptuje wszystkie wyra┼╝enia podobne do tych
  1012. w egrep(1). Oznacza to, ┼╝e musisz rozpoczyna─ç znaki o
  1013. specjalnym znaczeniu kombinacj─à "\" np. szukaj─àc "strcmp
  1014. (" b─Ödziesz musia┼é wpisa─ç "strcmp \(" (bez cudzys┼éow├│w
  1015. oczywiście).
  1016.  
  1017. Mo┼╝esz zacz─à─ç przeszukiwanie naciskaj─àc przycisk Ok.
  1018. Podczas szukania mo┼╝esz zatrzyma─ç proces przy u┼╝yciu
  1019. przycisku Stop i kontynuowa─ç po naci┼¢ni─Öciu Startu.
  1020.  
  1021. Mo┼╝esz przegl─àda─ç liste znalezionych plik├│w za pomoc─à
  1022. strza┼éek do do┼éu i do g├│ry. Komenda Chdir przejdzie do
  1023. katalogu aktualnie wybranego. Przycisk Again zapyta si─Ö o
  1024. nowe parametry do szukania (rozpocznie proces od nowa).
  1025. Przycisk Quit ko┼äczy przeszukiwanie. Przycisk Panelize
  1026. umie┼¢ci znalezione pliki w aktywnym panelu katalogowym
  1027. tak, ┼╝e b─Ödziesz m├│g┼é wykonywa─ç na nich standardowe
  1028. czynno┼¢ci (podgl─àd, kopiowanie, przenoszenie, kasowanie
  1029. itp.). Po spanelizowaniu wystarczy naci┼¢n─à─ç C-r ┼╝eby
  1030. powr├│ci─ç do normalnego trybu.
  1031.  
  1032. Mo┼╝liwe jest posiadanie listy katalog├│w, kt├│rych szukanie
  1033. plik├│w nie powinno uwzgl─Ödnia─ç (na przyk┼éad mo┼╝esz chcie─ç
  1034. omin─à─ç przeszukiwanie CDROMu i innych podmontowanych
  1035. system├│w plik├│w).
  1036.  
  1037. Katalogi do omijania powinny by─ç umieszczone w zmiennej
  1038. find_ignore_dirs  w sekcji Misc  twojego pliku ~/.mc/ini.
  1039.  
  1040. Sk┼éadowe katalog├│w powinny by─ç oddzielone od siebie przez
  1041. ┼¢redniki, to jest przyk┼éad:
  1042.  
  1043. [Misc]
  1044. find_ignore_dirs=/cdrom:/nfs/wuarchive:/afs
  1045.  
  1046. Mo┼╝esz wole─ç u┼╝ywa─ç panelu zewn─Ötrznego do wykonywania
  1047. niekt├│rych operacji. Szukanie pliku jest dobre tylko dla
  1048. prostych zapyta┼ä. U┼╝ywaj─àc panelu zewn─Ötrznego mo┼╝esz
  1049. dokonywa─ç tak skomplikowanych wyszukiwa┼ä jak tylko
  1050. pragniesz.
  1051.  
  1052. [External panelize]
  1053. Panel zewn─Ötrzny
  1054.  
  1055. Panel zewn─Ötrzny pozwala ci na wykonywanie zewn─Ötrznych
  1056. program├│w i ogl─àdanie ich wyj┼¢cia jako zawarto┼¢ci
  1057. aktywnego panelu.
  1058.  
  1059. Na przyk┼éad, je┼¢li chcesz aby w aktywnym panelu
  1060. wy┼¢wietlone zosta┼éy wszystkie dowi─àzania w aktywnym
  1061. katalogu, mo┼╝esz u┼╝y─ç panelu zewn─Ötrznego i nast─Öpuj─àcej
  1062. komendy:
  1063.  
  1064. find . -type l -print
  1065. Zanim komenda zako┼äczy dzia┼éanie, zawarto┼¢─ç katalog├│w nie
  1066. b─Ödzie ju┼╝ d┼éu┼╝ej zawarto┼¢ci─à aktualnego katalogu, ale
  1067. wszystkie pliki b─Öd─à symbolicznymi dowi─àzaniami.
  1068.  
  1069. Je┼¢li chcesz wy┼¢wietli─ç wszystkie pliki, kt├│re ┼¢ci─àgn─à┼ée┼¢
  1070. ze swoich serwer├│w ftp, mo┼╝esz u┼╝y─ç tej komendy awk ┼╝eby
  1071. wypisa─ç nazw─Ö pliku z log├│w transferu:
  1072.  
  1073. awk '$9 ~! /incoming/ { print $9 }' < /usr/adm/xferlog
  1074.  
  1075. Mo┼╝esz zapisa─ç sobie cz─Östo u┼╝ywane komendy pod jak─à┼¢
  1076. nazw─à, po to ┼╝eby m├│c ich potem u┼╝ywa─ç du┼╝o ┼éatwiej.
  1077. Robisz to po prostu wpisuj─àc komend─Ö w linii wej┼¢ciowej, a
  1078. potem naciskaj─à─ç przycisk Add. Potem wpisujesz nazw─Ö, pod
  1079. jak─à ta komenda ma by─ç widoczna. Nast─Öpnym razem po prostu
  1080. wybierasz t─Ö komend─Ö z listy i nie musisz ju┼╝ wpisywa─ç jej
  1081. ponownie.
  1082.  
  1083. [Hotlist]
  1084. Hotlist
  1085.  
  1086. Hotlista katalog├│w pokazuje nazwy katalog├│w wprowadzonych
  1087. do hotlisty. Midnight Commander zmieni miejsce do tego,
  1088. kt├│re wskazuje nazwa katalogu. Z hotlisty mo┼╝esz wyrzuca─ç
  1089. ju┼╝ dodane pozycje par nazw/wskaza┼ä i dodawa─ç nowe. Dla
  1090. dodawania mo┼╝esz wykorzysta─ç kombinacj─Ö (C-x h), kt├│ra
  1091. dodaje ┼¢cie┼╝k─Ö aktualnego katalogu do hotlisty. U┼╝ytkownik
  1092. musi tylko poda─ç pod jak─à nazw─à ma by─ç ten katalog
  1093. widoczny.
  1094.  
  1095. Powoduje to przechodzenie do cz─Ö┼¢ciej przegl─àdanych
  1096. katalog├│w znacznie szybciej. Mo┼╝esz u┼╝ywa─ç ci─àgle warto┼¢ci
  1097. CDPATH opisanej w sekcji Wewn─Ötrzne przemieszczanie.
  1098.  
  1099. [Extension File Edit]
  1100. Edycja rozszerze┼ä pli├│w (Extension File Edit)
  1101.  
  1102. Ta komenda wywo┼éa tw├│j edytor na plik ~/.mc/bindings.
  1103. Format tego pliku jest nast─Öpuj─àcy (zmieni┼é si─Ö on
  1104. pocz─àwszy od wersji 3.0):
  1105.  
  1106. Wszystkie linie zaczynaj─àce si─Ö od #, lub puste, nie s─à
  1107. brane pod uwag─Ö.
  1108.  
  1109. Linie zaczynaj─àce si─Ö od pierwszej kolumny powinny mie─ç
  1110. nast─Öpuj─àcy format:
  1111.  
  1112. s┼éowo kluczowe/wzorzec , tj. wszystko po s┼éowie kluczowym/
  1113. dop├│ki now─à lini─à nie jest wzorzec
  1114.  
  1115. s┼éowami kluczowymi mog─à by─ç:
  1116.  
  1117. shell
  1118.  
  1119.         (wzorzec jest wtedy wyra┼╝eniem (bez joker├│w), tj.
  1120.         pasuj─à wszystkie pliki *wzorzec. Np.: .tar znaczy
  1121.         *.tar)
  1122.  
  1123. regex
  1124.  
  1125.         (wzorzec jest normalnym wyra┼╝eniem)
  1126.  
  1127. type
  1128.  
  1129.         (plik spe┼énia wymagania je┼¢li `file %f` zgadza
  1130.         si─Ö z wyra┼╝eniem wzorca (nazwa: cz─Ö┼¢─ç z `file %f`
  1131.         jest usuwana))
  1132.  
  1133. default
  1134.  
  1135.         (wszystkie pliki spe┼éniaj─à, nie wa┼╝ne jaki jest
  1136.         wzorzec)
  1137.  
  1138. Inne linie powinny zaczyna─ç si─Ö od spacji lub tabulacji i
  1139. powinny mie─ç one nast─Öpuj─àcy format:
  1140.  
  1141. s┼éowo kluczowe=komenda  (bez spacji przy znaku =), gdzie
  1142. s┼éowem kluczowym  powinno by─ç:
  1143.  
  1144. Open (Otw├│rz)  (je┼¢li u┼╝ytkownik naci┼¢nie Enter lub kliknie
  1145. dwukrotnie), View (Podgl─àd)  (F3), Edit (Edytuj)  (F4).
  1146.  
  1147. command  jest jak─àkolwiek jedn─à lini─à pow┼éoki, z
  1148. zastosowaniem prostego makra.
  1149.  
  1150. Cele s─à przeliczane od g├│ry do do┼éu (porz─àdek jest tu
  1151. istotny). Je┼¢li jakiej┼¢ akcji brakuje, poszukiwanie
  1152. kontynuuje si─Ö tak jakby wcze┼¢niej nie nast─àpi┼éa ┼╝adna
  1153. zgodno┼¢─ç (tj. je┼¢li zgadza si─Ö z wzorcem pierwszym i
  1154. trzecim i brakuje w pierwszym akcji View, to naciskaj─àc F3
  1155. u┼╝yta b─Ödzie akcja z trzeciego wzorca). Opcja default
  1156. powinna wychwyci─ç wszystkie mo┼╝liwe akcje.
  1157.  
  1158. [Background Jobs]
  1159. Prace w tle (Background jobs)
  1160.  
  1161. Pozwalaj─à ci one kontrolowa─ç status jakichkolwiek proces├│w
  1162. wykonywanych w tle przez Midnight Commandera (tylko
  1163. operacje kopiowania i przenoszenia, mog─à by─ç wykonywane w
  1164. tle). Z tego menu mo┼╝esz zastopowa─ç, zresetowa─ç i "zabi─ç"
  1165. proces w tle.
  1166.  
  1167. [Menu File Edit]
  1168. Edycja menu u┼╝ytkownika (Menu File Edit)
  1169.  
  1170. Menu u┼╝ytkownika jest bardzo u┼╝ytecznym menu, kt├│re mo┼╝e
  1171. by─ç tworzone w spos├│b dowolny, przez u┼╝ytkownika. Kiedy
  1172. tylko pr├│bujesz co┼¢ zrobi─ç przy u┼╝yciu tego menu, ┼éadowany
  1173. jest plik .mc.menu z aktualnego katalogu, ale tylko wtedy
  1174. kiedy jest on w posiadaniu u┼╝ytkownika lub roota i mamy do
  1175. niego prawa zapisu. Je┼¢li takiego nie ma pr├│buje si─Ö z
  1176. plikiem ~/.mc/menu z tymi samymi za┼éo┼╝eniami, je┼¢li jego
  1177. te┼╝ nie ma - u┼╝ywa si─Ö standardowego pliku systemowego,
  1178. kt├│ry znajduje si─Ö w /usr/share/mc/mc.menu.
  1179.  
  1180. Format pliku z menu u┼╝ytkownika jest bardzo prosty. Linie
  1181. zaczynaj─àce si─Ö od czegokolwiek innego ni┼╝ spacja lub
  1182. tabulacja, s─à traktowane jako wtyczki do menu (aby m├│c
  1183. u┼╝ywa─ç ich potem jako gor─àcych klawiszy, dobrze jest aby
  1184. pierwszy znak by┼é liter─à). Wszystkie linie zaczynaj─àce od
  1185. spacji lub tabulacji, s─à komendami, kt├│re maj─à by─ç
  1186. wykonane je┼¢li wtyczka zostanie wybrana.
  1187.  
  1188. Kiedy opcja zostaje wybrana, wszystkie komendy nale┼╝─àce do
  1189. tej opcji kopiowane s─à do pliku w katalogu tymczasowym
  1190. (najcz─Ö┼¢ciej do /usr/tmp), a potem plik jest wykonywany.
  1191. Pozwala to u┼╝ytkownikowi wk┼éada─ç normalne konstrukcje
  1192. pow┼éoki do konstrukcji kodu wykonywanego. Po wi─Öcej
  1193. informacji zobacz, u┼╝ywania makr.
  1194.  
  1195. To jest przyk┼éadowy plik mc.menu:
  1196.  
  1197. A    Wyrzu─ç aktualny plik.
  1198.     od -c %f
  1199.  
  1200. B    Stw├│rz raport o b┼é─Ödzie i wy┼¢lij do roota.
  1201.     I=`mktemp ${MC_TMPDIR:-/tmp}/mail.XXXXXX` || exit 1
  1202.     vi $I
  1203.     mail -s "B┼é─àd Midnight Commandera" root < $I
  1204.     rm -f $I
  1205.  
  1206. M    Przeczytaj poczt─Ö.
  1207.     emacs -f rmail
  1208.  
  1209. N    Przeczytaj grup─Ö dyskucyjn─à.
  1210.     emacs -f gnus
  1211.  
  1212. J    Skopiuj rekursywnie ca┼éy aktualny katalog.
  1213.     tar cf - . | (cd %D && tar xvpf -)
  1214.  
  1215. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1216. X       Zdekompresuj skompresowany plik tar.
  1217.     tar xzvf %f
  1218.  
  1219. Standardowe warunki
  1220.  
  1221. Ka┼╝da opcja mo┼╝e by─ç opatrzona w warunki. Warunek musi
  1222. zaczyna─ç si─Ö od pierwszej kolumny i od znaku '='. Je┼¢li
  1223. warunek jest prawdziwy, opcja stanie si─Ö opcj─à domy┼¢ln─à.
  1224.  
  1225. Sk┼éadnia warunku:     = <warunek>
  1226.         lub:    = <warunek> | <warunek> ...
  1227.         lub:    = <warunek> & <warunek> ...
  1228.  
  1229. Warunek jest jednym z nast─Öpuj─àcych:
  1230.  
  1231.   f <wzorzec>           aktualny plik zgodny z wzorcem?
  1232.   F <wzorzec>           plik w drugim panelu zgodny z wzorcem?
  1233.   d <wzorzec>           aktualny katalog spe┼éniaj─àcy wzorzec?
  1234.   D <wzorzec>           katalog w drugim panelu spe┼éniaj─àcy wzorzec?
  1235.   t <typ>               aktualny pliku typu typ?
  1236.   T <typ>               plik w drugim panelu typu typ?
  1237.   ! <warunek>           zaprzeczenie warunku
  1238.  
  1239. Wzorzec jest normalnym wzorcem pow┼éoki lub wyra┼╝eniem,
  1240. podobnym do wzorca pow┼éoki. Mo┼╝esz zmieni─ç globalne
  1241. ustawienia wzorc├│w pow┼éoki pisz─àc "shell_patterns=x" w
  1242. pierwszej linii menu u┼╝ytkownika (x jest r├│wne 0 lub 1).
  1243.  
  1244. Typ jest jednym lub wi─Öcej z podanych znak├│w:
  1245.  
  1246.   n    nie katalog
  1247.   r    zwyk┼éy plik
  1248.   d    katalog
  1249.   l    dowi─àzanie
  1250.   c    specjalny znak
  1251.   b    specjalny blok
  1252.   f    fifo
  1253.   s    gniazdo
  1254.   x    wykonywalny
  1255.   t    zaznaczony
  1256.  
  1257. Na przyk┼éad 'rlf' oznacza zwyk┼éy plik, dowi─àzanie lub
  1258. fifo. Typ 't' jest troch─Ö odmienny poniewa┼╝ dotyczy panelu
  1259. a nie pliku. Warunek '=t t' jest prawdziwy je┼¢li s─à jakie┼¢
  1260. zaznaczone pliki w aktywnym panelu, a fa┼észywy je┼¢li nie
  1261. ma.
  1262.  
  1263. Je┼¢li warunek rozpoczyna si─Ö od '=?' zamiast '=' droga
  1264. przechodzenia przez warunki b─Ödzie pokazywana za ka┼╝dym
  1265. razem kiedy warunek b─Ödzie obliczany [przydatne do
  1266. wyszukiwania b┼é─Öd├│w - przyp. t┼éumacza].
  1267.  
  1268. Warunki s─à obliczane od lewej do prawej. Oznacza to, ┼╝e
  1269.     = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1270. jest liczone tak samo jak
  1271.     ( (f *.tar.gz) | (f *.tgz) ) & (t n)
  1272.  
  1273. To jest prosty przyk┼éad zastosowania tych warunk├│w:
  1274.  
  1275. = f *.tar.gz | f *.tgz & t n
  1276. L    Listuje zawarto┼¢─ç skompresowanego archiwum tar
  1277.     gzip -cd %f | tar xvf -
  1278.  
  1279. Warunki dodania
  1280.  
  1281. Je┼¢li warunek rozpoczyna si─Ö od znaku '+' (lub '+?')
  1282. zamiast od '=' (lub '=?') jest to warunek dodania. Je┼¢li
  1283. warunek jest prawdziwy, opcja menu b─Ödzie do┼é─àczona do
  1284. menu. Je┼¢li nie jest prawdziwy, nie b─Ödzie ona w nim
  1285. zawarty.
  1286.  
  1287. Mo┼╝esz ┼é─àczy─ç ze sob─à standardowe i dodane warunki
  1288. zaczynaj─àc warunek od kombinacji '+=' lub '=+' (lub '+=?'
  1289. lub '=+?' je┼¢li chcesz zobaczy─ç tras─Ö b┼é─Öd├│w). Je┼¢li
  1290. chcesz u┼╝y─ç r├│┼╝nych warunk├│w, dodanego i standardowego,
  1291. mo┼╝esz poprzedzi─ç wpis menu dwoma wierszami warunkowymi.
  1292. Jednym zaczynaj─àcym si─Ö od znaku '+', a drugim od '='.
  1293.  
  1294. Wszelkie komentarze rozpoczynaj─à si─Ö od znaku '#'.
  1295.  
  1296. [Options Menu]
  1297. Menu opcji (Options Menu)
  1298.  
  1299. Midnight Commander ma niekt├│re opcje, kt├│re mog─à by─ç
  1300. w┼é─àczane lyb wy┼é─àczane w r├│┼╝nych oknach dialogowych z tego
  1301. menu. Opcja jest w┼é─àczona je┼¢li widnieje przed ni─à
  1302. gwiazdka lyb "x".
  1303.  
  1304. Komenda Configuration  w┼é─àcza okno dialogowe, z kt├│rego
  1305. mo┼╝esz zmieni─ç wi─Ökszo┼¢─ç ustawie┼ä Midnight Commandera.
  1306.  
  1307. Menu Layout  pozwala na zmian─Ö wielu ustawie┼ä, kt├│re maj─à
  1308. znacz─àcy wp┼éyw na to jak MC b─Ödzie wygl─àda┼é na ekranie.
  1309.  
  1310. Menu Confirmation  w┼é─àcza okno dialogowe, w kt├│rym mo┼╝esz
  1311. ustawi─ç przy wykonaniu kt├│rych operacji chcesz by─ç pytany
  1312. o potwierdzenie.
  1313.  
  1314. Menu Display bits  pozwala okre┼¢li─ç jakiego typu znaki tw├│j
  1315. terminal jest w stanie wy┼¢wietli─ç.
  1316.  
  1317. Menu Learn Keys  pokazuje okno dialogowe, w kt├│rym mo┼╝esz
  1318. pozna─ç kt├│re klawisze nie dzia┼éaj─à i w razie problem├│w
  1319. naprawi─ç to.
  1320.  
  1321. Menu Virtual FS  pokazuje okno, w kt├│rym mo┼╝esz zmieni─ç
  1322. niekt├│re ustawienia dotycz─àce system├│w VFS.
  1323.  
  1324. Komenda Save Setup  zachowuje wszystkie ustawienia z menu
  1325. Lewego, Prawego i Opcji.
  1326.  
  1327. [Configuration]
  1328. Konfiguracja
  1329.  
  1330. Opcje w tym oknie s─à podzielone na trzy grupy: opcje
  1331. panelu (Panel Options), zatrzymaj po uruchomieniu (Pause
  1332. after run) i inne opcje (Other Options).
  1333.  
  1334. Opcje panelu
  1335.  
  1336. Show Backup Files.  Standardowo Midnight Commander nie
  1337. wy┼¢wietla plik├│w ko┼äcz─àcych si─Ö znakiem '~' (tak jak
  1338. komenda ls -B w wersji GNU).
  1339.  
  1340. Show Hidden Files.  Standardowo Midnight Commander
  1341. wy┼¢wietla wszystkie pliki zaczynaj─àce si─Ö od kropki (tak
  1342. jak ls -a).
  1343.  
  1344. Mark moves down.  Standardowo kiedy zaznaczasz plik
  1345. (zar├│wno przy u┼╝yciu C-t lub klawisza Insert) linia wyboru
  1346. przenosi si─Ö o jedno w d├│┼é.
  1347.  
  1348. Drop down menus.  Kiedy ta opcja jest w┼é─àczona, kiedy
  1349. naciskasz klawisz F9  menu b─Ödzie aktywowane, w przeciwnym
  1350. wypadku zostaniesz tylko przeniosiony do tytu┼é├│w w tym
  1351. menu i b─Ödziesz musia┼é wybra─ç opcj─Ö r─Öcznie przy u┼╝yciu
  1352. strza┼éek b─àd┼║ te┼╝ przy u┼╝yciu pierwszej litery z nazwy
  1353. konkretnego menu.
  1354.  
  1355. Mix all files.  Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona, wszystkie
  1356. pliki i katalogi s─à pomieszane razem. Je┼¢li za┼¢ jest
  1357. wy┼é─àczona, katalogi (i dowi─àzania do nich), s─à listowane
  1358. na pocz─àtku a pozosta┼ée pliki dopiero za nimi.
  1359.  
  1360. Fast directory reload.  Standardowo ta opcja jest
  1361. wy┼é─àczona. Je┼¢li j─à w┼é─àczysz Midnight Commander b─Ödzie
  1362. u┼╝ywa┼é triku do sprawdzenia czy zawarto┼¢─ç katalogu si─Ö
  1363. zmieni┼éa. Trik polega na tym, ┼╝e sprawdza si─Ö i-w─Öze┼é
  1364. katalogu i je┼¢li si─Ö on zmieni┼é to katalog jest ┼éadowany
  1365. na nowo. Oznacza to prze┼éadowywanie zawarto┼¢ci panelu
  1366. tylko wtedy, kiedy tworzysz lub kasujesz pliki. Je┼¢li
  1367. robisz inne zmiany (rozmiaru, w┼éa┼¢ciciela, uprawnie┼ä,
  1368. grupy itp.) b─Ödziesz musia┼é r─Öcznie prze┼éadowa─ç widok (np.
  1369. u┼╝ywaj─àc kombinacji klawiszy C-r).
  1370.  
  1371. Zatrzymaj po uruchomieniu
  1372.  
  1373. Po wykonaniu komendy, Midnight Commander mo┼╝e zrobi─ç
  1374. pauz─Ö, po to aby┼¢ m├│g┼é spokojnie przejrze─ç wyj┼¢cie
  1375. ostatniej komendy. S─à trzy mo┼╝liwe warto┼¢ci dla tej
  1376. zmiennej:
  1377.  
  1378.         Nigdy (Never)  Oznacza, ┼╝e nie chcesz widzie─ç
  1379.         wyj┼¢cia twojej komendy. Je┼¢li u┼╝ywasz termianala
  1380.         typu Linux lub FreeBSD czy te┼╝ xterm, b─Ödziesz
  1381.         m├│g┼é jednak zobaczy─ç jej wyj┼¢cie naciskaj─àc C-o.
  1382.  
  1383.         "On dumb terminals"  B─Ödziesz mia┼é pauz─Ö po
  1384.         uruchomieniu na terminalach, kt├│re nie s─à w
  1385.         stanie pokazywa─ç widoku ostatniej komendy (na
  1386.         wszystkich terminalach, kt├│re nie s─à xtermami lub
  1387.         Linux).
  1388.  
  1389.         Zawsze (Always)  Program zatrzyma si─Ö po wykonaniu
  1390.         ka┼╝dej z twoich komend.
  1391.  
  1392. Inne opcje
  1393.  
  1394. Operacje weryfikacji (Verbose operation).  Prze┼é─àcza czy
  1395. podczas kopiowania, kasowania, przenoszenia plik├│w ma by─ç
  1396. pokazywane okno dialogowe pokazuj─àce stopie┼ä
  1397. zaawansowania. Je┼¢li masz powolny terminal, mo┼╝esz chcie─ç
  1398. wy┼é─àczy─ç weryfikacj─Ö. Jest to wykonywane automatycznie za
  1399. ciebie je┼¢li tw├│j terminal jest wolniejszy ni┼╝ 9600 bps.
  1400.  
  1401. Zliczaj wszystko (Compute totals).  Je┼¢li ta opcja jest
  1402. w┼é─àczona, Midnight Commander zlicza wszytkie bajty plik├│w,
  1403. kt├│re s─à przeznaczone do kopiowania, przenoszenia,
  1404. kasowania. Spowoduje to wy┼¢wietlanie du┼╝o bardziej
  1405. zaawansowanego wska┼║nika post─Öpu w zamian zmiejszaj─àc
  1406. troch─Ö pr─Ödko┼¢─ç. Ta opcja nie ma ┼╝adnego znaczenia je┼¢li
  1407. opcja Verbose operation  jest wy┼é─àczona.
  1408.  
  1409. Wzorce pow┼éoki (Shell patterns).  Standardowo komendy
  1410. zaznacz (Select), odznacz (Unselect), i filtruj (Filter)
  1411. b─Öd─à u┼╝ywa─ç wyra┼╝e┼ä takich samych jak pow┼éoka. Oznacza to,
  1412. ┼╝e gwiazdka oznacza zero lub wi─Öcej znak├│w, znak zapytania
  1413. dok┼éadnie jeden znak, a ka┼╝dy inny znak sam siebie. Je┼¢li
  1414. ta opcja jest wy┼é─àczona, stosowane s─à te, kt├│rych u┼╝ywa w
  1415. komenda ed (1).
  1416.  
  1417. Auto Save Setup.  Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona, kiedy
  1418. wychodzisz z Midnight Commandera konfiguracja MC zostanie
  1419. zachowana automatycznie (bez pytania) do pliku ~/.mc/ini.
  1420.  
  1421. Auto menus.  Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona, menu u┼╝ytkownika
  1422. b─Ödzie w┼é─àczone na starcie. U┼╝yteczne do budowania menu
  1423. dla nie unixowc├│w.
  1424.  
  1425. U┼╝ywaj wewn─Ötrznego edytora (Use internal editor).  Je┼¢li
  1426. ta opcja jest w┼é─àczona, do edycji plik├│w u┼╝ywany jest
  1427. wbudowany edytor plik├│w. Je┼¢li ta opcja jest wy┼é─àczona,
  1428. u┼╝ywany b─Ödzie edytor wybrany w zmiennej EDITOR . Je┼¢li
  1429. ┼╝aden edytor nie zosta┼é wybrany, u┼╝ywany b─Ödzie vi (1).
  1430. Zobacz sekcj─Ö Wewn─Ötrzny edytor plik├│w.
  1431.  
  1432. U┼╝ywaj wewn─Ötrznego podgl─àdu (Use internal viewer).  Je┼¢li
  1433. ta opcja jest w┼é─àczona, wbudowany podgl─àd pliku jest
  1434. u┼╝ywany do ogl─àdania pliku. Je┼¢li ta opcja jest wy┼é─àczona,
  1435. u┼╝ywany jest podgl─àd wybrany w zmiennej PAGER . Je┼¢li ┼╝aden
  1436. podgl─àd nie zosta┼é wybrany, wywo┼éywana jest komenda view .
  1437. Zobacz sekcj─Ö Wbudowany podgl─àd plik├│w.
  1438.  
  1439. Doka┼äczanie: poka┼╝ wszystkie (Complete: show all).
  1440. Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie mo┼╝liwe
  1441. doko┼äczenia je┼¢li jest ich wi─Öcej, kiedy naci┼¢niesz drugi
  1442. raz klawisz M-Tab , za pierwszym razem, po prostu doka┼äcza
  1443. to na ile mo┼╝na i wydaje kr├│tki d┼║wi─Ök. Je┼¢li chcesz
  1444. widzie─ç wszystkie mo┼╝liwo┼¢ci po pierwszym naci┼¢ni─Öciu
  1445. M-Tab  w┼é─àcz t─Ö opcj─Ö.
  1446.  
  1447. Obrotowy my┼¢lnik (Rotating dash).  Je┼¢li ta opcja jest
  1448. w┼é─àczona, Midnight Commander b─Ödzie pokazywa┼é obracaj─àcy
  1449. si─Ö my┼¢lnik w lewym g├│rnym rogu, je┼¢li b─Ödzie akurat w
  1450. trakcie wykonywania jakiego┼¢ procesu.
  1451.  
  1452. Lynx-like motion.  Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona, mo┼╝esz
  1453. u┼╝ywa─ç strza┼éek przemieszczenia ┼╝eby automatycznie
  1454. zmienia─ç katalog je┼¢li aktualnie wybrany katalog jest
  1455. podkatalogiem, a linia polece┼ä jest pusta. Standardowo ta
  1456. opcja jest wy┼é─àczona.
  1457.  
  1458. Dowi─àzania pod─à┼╝aj─àce cd (Cd follows links).  Ta opcja,
  1459. je┼¢li jest w┼é─àczona, zmusza Midnight Commandera ┼╝eby
  1460. pod─à┼╝a┼é za ┼éa┼äcuchem katalog├│w przy zmienianiu go w panelu
  1461. czy za pomoc─à komendy cd. To jest standardowe zachowanie
  1462. basha. Je┼¢li jest wy┼é─àczona, Midnight Commander pod─à┼╝a za
  1463. prawdziw─à struktur─à katalog├│w, wi─Öc cd .. je┼¢li wszed┼ée┼¢
  1464. do katalogu poprzez dowi─àzanie, przeniesie ci─Ö do
  1465. prawdziwego katalogu na dysku, a nie tam gdzie wskazywa┼éo
  1466. dowi─àzanie.
  1467.  
  1468. Bezpieczne kasowanie (Safe delete).  Je┼¢li ta opcja jest
  1469. w┼é─àczona, nieumy┼¢lne kasowanie plik├│w stanie si─Ö du┼╝o
  1470. trudniejsze. Standardowy wyb├│r w linii potwierdzenia
  1471. zmienia si─Ö z "Yes" na "No". Standardowo ta opcja jest
  1472. wyłączona.
  1473.  
  1474. [Layout]
  1475. Wygl─àd (Layout)
  1476.  
  1477. Meny wygl─àd pozwala ci na r├│┼╝ne warianty zmieniania
  1478. og├│lnego wygl─àdu zewn─Ötrznego ekranu. Mo┼╝esz wybra─ç, czy
  1479. linia menu, linia polece┼ä, linia hint├│w (pomocy) i linia
  1480. klawiszy funkcyjnych maj─à by─ç widoczne. Na konsolach typu
  1481. Linux lub FreeBSD mo┼╝esz wybra─ç ile linii ma by─ç
  1482. pokazywanych na wyj┼¢ciu okna.
  1483.  
  1484. Reszta powierzchni ekranu jest u┼╝ywana przez dwa panele
  1485. katalogowe. Mo┼╝esz wybra─ç nawet czy panele maj─à by─ç
  1486. u┼éo┼╝one poziomo czy pionowo. Kolejn─à mo┼╝liwo┼¢ci─à jest
  1487. zmiana ich standardowej szeroko┼¢ci (b─àd┼║ wysoko┼¢ci). Jest
  1488. ona standardowo r├│wna, ale mo┼╝na to zmieni─ç.
  1489.  
  1490. Standardowo ca┼éa zawarto┼¢─ç panelu katalogowego jest
  1491. wy┼¢wietlana t─à sam─à barw─à, ale mo┼╝esz zmieni─ç to tak aby
  1492. uprawnienia  i typy plik├│w  by┼éy wy┼¢wietlane specjalnym
  1493. pod┼¢wietlonym kolorem. Je┼¢li pod┼¢wietlanie uprawnie┼ä jest
  1494. w┼é─àczone, cz─Ö┼¢─ç p├│l (ta z uprawnieniami  i typami plik├│w )
  1495. b─Ödzie pod┼¢wietlona przy u┼╝yciu koloru wybranego jako
  1496. selected . Je┼¢li pod┼¢wietlanie jest w┼é─àczone, pliki s─à
  1497. kolorowane w zale┼╝no┼¢─çi od swojego typu (np. katalogi,
  1498. pliki typu core, wykonywalne, ...).
  1499.  
  1500. Je┼¢li opcja Show Mini-Status  jest w┼é─àczona, jeden wiersz
  1501. informacji statusowych na temat aktualnie wybranej rzeczy
  1502. w panelu, b─Ödzie pokazany na dole panelu.
  1503.  
  1504. [Confirmation]
  1505. Potwierdzanie (Confirmation)
  1506.  
  1507. W tym menu mo┼╝esz skonfigurowa─ç opcje potwierdzania dla
  1508. kasowania, zast─Öpowania, wykonywania przez naci┼¢ni─Öcie
  1509. klawisza Enter, jak r├│wnie┼╝ wychodzenia z programu.
  1510.  
  1511. [Display bits]
  1512. Wy┼¢wietlanie znak├│w (Display bits)
  1513.  
  1514. U┼╝ywane do konfigurowania zakresu znak├│w widocznych potem
  1515. na ekranie. To ustawienie mo┼╝e by─ç 7-bitowe je┼¢li tw├│j
  1516. terminal obs┼éuguje tylko siedmiobitowe wyj┼¢cie, ISO-8859-1
  1517. wy┼¢wietla wszystkie znaki z mapy ISO-8859-1 a pe┼ény 8
  1518. bitowy przeznaczony jest dla tych terminali, kt├│re radz─à
  1519. sobie z wy┼¢wietlaniem znak├│w o┼¢miobitowych.
  1520.  
  1521. Zobacz sekcj─Ö Polskie znaki , po wi─Öcej szczeg├│┼é├│w na temat
  1522. ich u┼╝ywania w Midnight Commanderze.
  1523.  
  1524. [Learn keys]
  1525. Nauka klawiszy (Learn keys)
  1526.  
  1527. W tym oknie mo┼╝esz przetestowa─ç czy twoje klawisz F1-F20,
  1528. Home, End itp. pracuj─à poprawnie na twoim terminalu.
  1529. Cz─Östo nie dzia┼éaj─à tak, poniewa┼╝ bazy danych terminali s─à
  1530. poniszczone.
  1531.  
  1532. Przemieszcza─ç si─Ö mo┼╝esz za pomoc─à klawisza Tab, za pomoc─à
  1533. klawiszy ruchu edytora vi ('h' lewo, 'j' d├│┼é, 'k' g├│ra i
  1534. 'l' prawo) i po tym jak ju┼╝ raz naci┼¢niesz dan─à strza┼ék─Ö
  1535. (zaznaczy si─Ö ona na OK), za ich pomoc─à r├│wnie┼╝.
  1536.  
  1537. Klawisze testujesz po prostu naciskaj─àc ka┼╝dy z nich. Jak
  1538. tylko naci┼¢niesz klawisz i pracuje on zupe┼énie poprawnie,
  1539. obok nazwy klawisza powinno pojawi─ç si─Ö OK. Kiedy klawisz
  1540. jest ju┼╝ sprawdzony, zaczyna pracowa─ç normalnie (np. F1
  1541. wci┼¢ni─Öty po raz pierwszy po prostu poka┼╝e, ┼╝e ten klawisz
  1542. dzia┼éa, ale naci┼¢ni─Öty po raz drugi poka┼╝e pomoc). Taka
  1543. sama sytuacja powtarza si─Ö przy strza┼ékach. Klawisz Tab
  1544. powinien pracowa─ç zawsze.
  1545.  
  1546. Je┼¢li niekt├│re klawisze nie pracuj─à poprawnie, nie
  1547. zobaczysz OK obok ich nazwy po naci┼¢ni─Öciu ich. Mo┼╝esz
  1548. chcie─ç je naprawi─ç. Robisz to naje┼╝d┼╝aj─àc na odpowiedni
  1549. przycisk dla tego klawisza i naciskaj─àc Enter. Poka┼╝e si─Ö
  1550. wtedy czerwona wiadomo┼¢─ç i zostaniesz poproszony o podanie
  1551. odpowiedniego klawisza. Je┼¢li chcesz zrezygnowa─ç, po
  1552. prostu naci┼¢nij Esc i poczekaj do czasu kiedy wiadomo┼¢─ç
  1553. zniknie. W przeciwnym wypadku wci┼¢nij klawisz, kt├│ry sobie
  1554. ┼╝yczysz i r├│wnie┼╝ poczekaj na znikni─Öcie okna.
  1555.  
  1556. Kiedy sko┼äczysz ju┼╝ ze wszystkimi klawiszami, mo┼╝esz
  1557. nacisn─à─ç Save ┼╝eby zachowa─ç zmiany do pliku ~/.mc/ini do
  1558. sekcji [terminal:TERM] (gdzie TERM jest nazw─à twojego
  1559. aktualnego terminala) lub po prostu odrzuci─ç je.
  1560.  
  1561. [Virtual FS]
  1562. Wirtualny system plik├│w (Virtual FS)
  1563.  
  1564. Ta opcja daje ci kontrol─Ö nad ustawieniami informacji
  1565. wirtualnego systemu plik├│w. Midnight Commander zachowuje w
  1566. pami─Öci informacje zwi─àzane z niekt├│rymi wirtualnymi
  1567. systemami plik├│w, po to ┼╝eby kolejne po┼é─àczenia
  1568. przebiega┼éy du┼╝o szybciej (np. ┼¢ci─àgane listy katalog├│w z
  1569. serwer├│w ftp).
  1570.  
  1571. Niemniej jednak, ┼╝eby mie─ç dost─Öp do zawarto┼¢ci
  1572. skompresowanego pliku (np. skompresowanego pliku tar)
  1573. Midnight Commander musi stworzy─ç tymczasowy
  1574. nieskompresowany plik na twoim dysku.
  1575.  
  1576. Dopiero kiedy informacje w pami─Öci i tymczasowe pliki na
  1577. dysku s─à zgodne z zasobami, mo┼╝esz chcie─ç zmieni─ç
  1578. parametry informacji znajduj─àcych si─Ö w buforze podr─Öcznym
  1579. po to, ┼╝eby zmniejszy─ç obci─à┼╝enie dysku do mninimum albo
  1580. do zmaksymalizowania pr─Ödko┼¢ci dost─Öpu do najcz─Ö┼¢ciej
  1581. u┼╝ywanych system├│w plik├│w.
  1582.  
  1583. System plik├│w tar jest ca┼ékiem inteligentny je┼¢li chodzi o
  1584. przechowywanie plik├│w: po prostu ┼¢ci─àga wej┼¢cia do
  1585. katalog├│w i kiedy chcemy wi─Öcej szczeg├│┼é├│w o nim to system
  1586. je dla nas ┼¢ci─àga.
  1587.  
  1588. W rzeczywisto┼¢ci jednak, pliki tar najcz─Ö┼¢ciej trzymane s─à
  1589. jako skompresowane i jako i┼╝ natura tych plik├│w nie
  1590. pozwala na ogl─àdanie ich bez dekompresji (nie ma tam
  1591. widocznych od razu wej┼¢─ç do katalog├│w), system plik├│w musi
  1592. by─ç najpierw zdekompresowany na dysk do pliku tymczasowego
  1593. i dopiero potem MC ma do niego dost─Öp taki jak do
  1594. normalnego pliku typu tar.
  1595.  
  1596. Teraz, kiedy tak kochamy odwiedza─ç r├│┼╝ne pliki i zwiedza─ç
  1597. systemy plik├│w typu tar na ca┼éym dysku, jest ca┼ékiem
  1598. prawdopodobne, ┼╝e wyjdziesz z takiego pliku, a po kr├│tkim
  1599. czasie b─Ödziesz chcia┼é wejd┼¢─ç do niego spowrotem. Poniewa┼╝
  1600. dekompresja jest powolna, Midnight Commander b─Ödzie robi┼é
  1601. kopie plik├│w w pami─Öci na okre┼¢lony czas, po up┼éywie
  1602. kt├│rego pliki zostan─à skasowane a miejsce zajmowane przez
  1603. nie zwolnione. Standardowo ten czas ustawiony jest na
  1604. jedn─à minut─Ö.
  1605.  
  1606. System plik├│w FTP trzyma list─Ö katalog├│w z odwiedzanego
  1607. przez nas serwera w buforze podr─Öcznym. Jego wa┼╝no┼¢─ç
  1608. konfigurowana jest za pomoc─à opcji
  1609. ftpfs directorycache timeout.  Ma┼éa warto┼¢─ç dla tej opcji
  1610. mo┼╝e spowolni─ç wszystkie operacje na systemach ftp
  1611. poniewa┼╝ ka┼╝da operacja b─Ödzie wymaga─ç kolejnych zapyta┼ä
  1612. do serwera.
  1613.  
  1614. Ponadto mo┼╝esz zdefiniowa─ç serwer proxy dla transfer├│w ftp
  1615. i skonfigurowa─ç Midnight Commandera tak, aby zawsze go
  1616. u┼╝ywa┼é. Zobacz sekcj─Ö System plik├│w FTP (FTP File System)
  1617. po wi─Öcej szczeg├│┼é├│w.[Save Setup]
  1618. Zapisz ustawienia (Save Setup)
  1619.  
  1620. Na starcie Midnight Commander b─Ödzie pr├│bowa┼é odczyta─ç
  1621. opcje startowe z pliku ~/.mc/ini. Je┼¢li on nie istnieje,
  1622. odczyta on konfiguracje z og├│lnodost─Öpnego pliku
  1623. /usr/share/mc/mc.ini. Je┼¢li on te┼╝ nie istnieje MC u┼╝yje
  1624. swoich domy┼¢lnych ustawie┼ä.
  1625.  
  1626. Komenda Save Setup  tworzy plik ~/.mc/ini zachowuj─àc
  1627. aktualne ustawienia lewego, prawego menu, jak r├│wnie┼╝ menu
  1628. opcji.
  1629.  
  1630. Je┼¢li w┼éaczysz opcj─Ö auto save setup , MC zawsze b─Ödzie
  1631. zachowywa┼é standardowe ustawienie podczas wychodzenia.
  1632.  
  1633. Istniej─à r├│wnie┼╝ ustawienia, kt├│re nie mog─à by─ç zmienione
  1634. z poziomu menu. Dla tych ustawie┼ä musisz wyedytowa─ç sw├│j
  1635. plik konfiguracyjny za pomoc─à twojego ulubionego edytora.
  1636. Zobacz sekcj─Ö Specjalne ustawienia po wi─Öcej informacji.
  1637.  
  1638.  
  1639.  
  1640. [Executing operating system commands]
  1641. Wykonywanie polece┼ä systemu operacyjnego (Executing
  1642. operating system commands)
  1643.  
  1644. Mo┼╝esz wykonywa─ç komendy wpisuj─àc je bezpo┼¢rednio do linii
  1645. polece┼ä Midnight Commandera, lub wybieraj─àc program, kt├│ry
  1646. chcesz wykona─ç za pomoc─à klawiszy przemieszczenia i
  1647. nacisn─à─ç Enter.
  1648.  
  1649. Je┼¢li naci┼¢niesz Enter na pliku, kt├│ry nie jest
  1650. wykonywalny, Midnight Commander sprawdzi rozszerzenie
  1651. pliku i por├│wna je z rozszerzeniami wybranymi w pliku
  1652. rozszerze┼ä (Extensions File). Je┼¢li jaka┼¢ pozycja si─Ö
  1653. zgadza, wykonywana jest komenda (raczej bardziej
  1654. rozszerzone makro) powi─àzana z tym rozszerzeniem.
  1655.  
  1656. [The cd internal command]
  1657. Wbudowana komenda cd (The cd internal command)
  1658.  
  1659. Komenda cd jest interpretowana przez Midnight Commandera,
  1660. nie dok┼éadnie tak samo jak wykonuje to pow┼éoka. Przez to
  1661. rozkaz cd nie mo┼╝e zawiera─ç wielu sk┼éadnik├│w makr, kt├│re
  1662. s─à standardowo dost─Öpne, jednak niekt├│rych potrafi u┼╝ywa─ç:
  1663.  
  1664. Tylda  Znak tyldy (~) jest zawsze r├│wnoznaczny z wpisaniem
  1665. nazwy katalogu domowego. Je┼¢li po znaku tyldy dodasz jaki┼¢
  1666. login u┼╝ytkownika, zostanie on zast─àpiony przez katalog
  1667. domowy wybranego u┼╝ytkownika.
  1668.  
  1669. Na przyk┼éad, ~guest jest katalogiem domowym u┼╝ytkownika
  1670. guest, podczas kiedy ~/guest jest katalogiem guest w twoim
  1671. katalogu domowym.
  1672.  
  1673. Poprzedni katalog (Previous directory)  Mo┼╝esz przeskakiwa─ç
  1674. do katalogu, w kt├│rym by┼ée┼¢ poprzednio, u┼╝ywaj─àc
  1675. specjalnej nazwy katalogu '-' tak jak: cd -
  1676.  
  1677. katalogi CDPATH  Je┼¢li katalog wybrany do przej┼¢cia nie
  1678. jest w naszym aktualnym katalogu, to Midnight Commander
  1679. u┼╝ywa ┼¢cie┼╝ki w zmiennej CDPATH  do szukania w jakimkolwiek
  1680. z wymienionych tam katalog├│w.
  1681.  
  1682. Na przyk┼éad, mo┼╝esz ustawi─ç swoj─à zmienn─à CDPATH  na
  1683. katalogi ~/src:/usr/src, pozwalaj─àc na zmian─Ö katalog├│w na
  1684. jakikolwiek inny wewn─àtrz ~/src i /usr/src, z miejsca w
  1685. kt├│rym jeste┼¢ (np. cd linux przeniesie ci─Ö do katalogu
  1686. /usr/src/linux).
  1687.  
  1688. [Macro Substitution]
  1689. Obs┼éuga makr (Macro Substitution)
  1690.  
  1691.  
  1692. Kiedy u┼╝ywamy menu u┼╝ytkownika, wykonujemy plik o znajomym
  1693. rozszerzeniu, lub wykonujemy komend─Ö z linii polece┼ä,
  1694. mo┼╝emy u┼╝y─ç kilku bardzo prostych makr.
  1695.  
  1696. S─à to:
  1697.  
  1698. "%f"
  1699.  
  1700.         Nazwa aktualnego pliku.
  1701.  
  1702. "%d"
  1703.  
  1704.         Nazwa aktulnego katalogu.
  1705.  
  1706. "%F"
  1707.  
  1708.         Nazwa pliku w niewybranym panelu.
  1709.  
  1710. "%D"
  1711.  
  1712.         Nazwa katalogu w niewybranym panelu.
  1713.  
  1714. "%t"
  1715.  
  1716.         Aktualnie zaznaczone pliki.
  1717.  
  1718. "%T"
  1719.  
  1720.         Pliki zaznaczone w nieaktywnym panelu.
  1721.  
  1722. "%u"  i "%U"
  1723.  
  1724.         Podobne w dzia┼éaniu do %t i do %T jednak z t─à
  1725.         r├│┼╝nic─à, ┼╝e pliki po ich u┼╝yciu zostan─à
  1726.         odznaczone. Oznacza to, ┼╝e mo┼╝na ich u┼╝y─ç tylko
  1727.         raz w jednym menu, poniewa┼╝ potem nie b─Ödzie ju┼╝
  1728.         ┼╝adnych plik├│w zaznaczonych.
  1729.  
  1730. "%s"  i "%S"
  1731.  
  1732.         Wybiera: zaznaczone pliki je┼¢li s─à jakie┼¢, w
  1733.         przeciwnym razie aktualny plik.
  1734.  
  1735. "%cd"
  1736.  
  1737.         To jest specjalne makro, kt├│re jest u┼╝ywane do
  1738.         zmieniania aktualnego katalogu na wybrany
  1739.         katalog, na kt├│rego froncie jeste┼¢my. Jest to
  1740.         u┼╝ywane przede wszystkim jako interfejs do
  1741.         wirtualnych system├│w plik├│w.
  1742.  
  1743. "%view"
  1744.  
  1745.         To makro jest u┼╝ywane ┼╝eby w┼é─àcza─ç wbudowany
  1746.         podgl─àd plik├│w. Mo┼╝e by─ç ono pojedynczo lub z
  1747.         grup─à argument├│w. Je┼¢li postanawiasz u┼╝ywa─ç
  1748.         kt├│regokolwiek z tych argument├│w musisz je
  1749.         koniecznie wzi─à─ç w nawiasy.
  1750.  
  1751.         Argumentami s─à: ascii  aby wymusi─ç podgl─àd w
  1752.         trybie ascii; hex  aby wymusi─ç podgl─àd w trybie
  1753.         szesnastkowym; nroff  przekazuje podgl─àdowi, ┼╝e
  1754.         powinien interpretowa─ç pogrubione i podkre┼¢lone
  1755.         sekwencje programu nroff; unformated  aby
  1756.         przekaza─ç podgl─àdowi, ┼╝eby nie interpretowa┼é
  1757.         komend nroff aby zrobi─ç tekst pogrubiony lub
  1758.         podkre┼¢lony.
  1759.  
  1760. "%%"
  1761.  
  1762.         Znak %
  1763.  
  1764. "%{jaki┼¢ tekst}"
  1765.  
  1766.         Pyta si─Ö o zmienn─à. Pokazuje si─Ö okienko
  1767.         wej┼¢ciowe i tekst wewn─àtrz klamerek u┼╝ywany jest
  1768.         jako zach─Öta (prompt). Makro jest zast─Öpowane
  1769.         tekstem wpisanym przez u┼╝ytkownika. U┼╝ytkownik
  1770.         mo┼╝e nacisn─à─ç ESC lub F10 aby anulowa─ç. To makro
  1771.         nie dzia┼éa jeszcze w linii polece┼ä.
  1772.  
  1773. [The subshell support]
  1774. Obs┼éuga podpow┼éoki (The subshell support)
  1775.  
  1776. Podpow┼éoka (pow┼éoka w tle) jest opcj─à, kt├│ra musi by─ç
  1777. wybrana przy kompilacji, dzia┼éa ona z pow┼éokami: bash,
  1778. tcsh i zsh.
  1779.  
  1780. Je┼¢li pow┼éoka w tle jest w┼é─àczona do komplilacji, Midnight
  1781. Commander b─Ödzie sobie tworzy┼é kopie twojej pow┼éoki (tej
  1782. zdefiniowanej w zmiennej SHELL , a je┼¢li nie ma, to b─Ödzie
  1783. czerpa┼é bezpo┼¢rednio z pliku /etc/passwd) i odpala┼é pseudo
  1784. terminal, zamiast wywo┼éywa─ç now─à pow┼éok─Ö za ka┼╝dym razem
  1785. kiedy wywo┼éujesz komend─Ö, komenda b─Ödzie przekazana
  1786. pow┼éoce w tle, jak tylko j─à napiszesz. To pozwala ci na
  1787. zmian─Ö wielu zmiennych, u┼╝ywanie funkcji pow┼éoki i
  1788. zdefiniowanych alias├│w, kt├│re s─à wa┼╝ne dop├│ki nie
  1789. wyjdziesz z Midnight Commandera.
  1790.  
  1791. Je┼¢li u┼╝ywasz basha  mo┼╝esz wybra─ç startowe komendy twojej
  1792. pow┼éoki w tle w pliku ~/.mc/bashrc, a ustawienia
  1793. klawiatury w ~/.mc/inputrc. U┼╝ytkownicy tcsh  mog─à wstawia─ç
  1794. komendy startowe do pliku ~/.mc/tcshrc.
  1795.  
  1796. Je┼¢li kod pow┼éoki w tle jest u┼╝yty, mo┼╝esz zawiesi─ç
  1797. aplikacj─Ö w dowolnej chwili po prostu naciskaj─àc
  1798. kombinacj─Ö C-o i przeskakuj─àc spowrotem do Midnight
  1799. Commandera, je┼¢li zawiesisz jak─à┼¢ aplikacj─Ö nie b─Ödziesz
  1800. m├│g┼é u┼╝ywa─ç innych zewn─Ötrznych komend zanim nie wyjdziesz
  1801. z aplikacji, kt├│r─à przerwa┼ée┼¢.
  1802.  
  1803. Extra dodatkiem do u┼╝ywania pow┼éoki w tle jest to, ┼╝e
  1804. zach─Öta widoczna w Midnight Commanderze jest t─à sam─à,
  1805. kt├│r─à aktualnie u┼╝ywasz w pow┼éoce.
  1806.  
  1807. Zobacz sekcj─Ö Opcje po wi─Öcej informacji na temat tego,
  1808. jak mo┼╝esz kontrolowa─ç pow┼éok─Ö w tle.
  1809.  
  1810. [Chmod]
  1811. Chmod
  1812.  
  1813. Okno Chmod jest u┼╝ywane do zmieniania atrybut├│w grupy
  1814. plik├│w lub katalog├│w. Mo┼╝e by─ç ono wywo┼éane kombinacj─à C-x
  1815. c.
  1816.  
  1817. Okno Chmod ma dwie cz─Ö┼¢ci - Uprawnienia (Permissions)  i
  1818. Plik (File)
  1819.  
  1820. W sekcji Plik wy┼¢wietlana jest nazwa pliku lub katalogu i
  1821. jego uprawnienia w formie liczbowej jak r├│wnie┼╝ w┼éa┼¢ciciel
  1822. i grupa.
  1823.  
  1824. W sekcji Uprawnienia jest kilka przycisk├│w, z kt├│rych
  1825. ka┼╝dy odpowiada za odpowiednie uprawnienie do pliku.
  1826. Podczas zmieniania atrybut├│w, widzisz jak zmienia si─Ö
  1827. warto┼¢─ç liczbowa w oknie Plik.
  1828.  
  1829. Do poruszania pomi─Ödzy okienkami (przyciskami i polami do
  1830. zaznaczania) u┼╝ywaj strza┼éek  lub klawisza tab . Aby zmieni─ç
  1831. pola lub wcisn─à─ç przycisk u┼╝ywaj klawisza spacji . Mo┼╝esz
  1832. r├│wnie┼╝ u┼╝ywa─ç "gor─àcych liter" aby go wybra─ç (s─à one
  1833. pod┼¢wietlonymi literami na przyciskach).
  1834.  
  1835. Aby uaktywni─ç wprowadzone zmiany wci┼¢nij Enter.
  1836.  
  1837. Kiedy pracujesz z grup─à plik├│w, lub katalog├│w, mo┼╝esz
  1838. klikn─à─ç na bit, kt├│ry chcesz wybra─ç lub wyczy┼¢ci─ç. Kiedy
  1839. ju┼╝ wybra┼ée┼¢ bity, kt├│re chcesz zmieni─ç, mo┼╝esz wcisn─à─ç
  1840. jeden z przycisk├│w aktywuj─àcych  (Set marked  lub Clear
  1841. marked ).
  1842.  
  1843. I w ko┼äcu, aby wprowadzi─ç dok┼éadnie takie zmiany jak
  1844. wybra┼ée┼¢, u┼╝yj przycisku [Set all] , kt├│ry zadzia┼éa na
  1845. wszystkich wybranych plikach.
  1846.  
  1847. [Marked all]  w┼é─àcza tylko zaznaczone atrybuty do wybranych
  1848. plik├│w.
  1849.  
  1850. [Set marked]  w┼é─àcza zaznaczone bity w atrybutach
  1851. wszystkich wybranych plik├│w.
  1852.  
  1853. [Clean marked]  czy┼¢ci zaznaczone bity z atrybut├│w
  1854. zaznaczonych plik├│w.
  1855.  
  1856. [Set]  ustawia atrybuty jednego pliku.
  1857.  
  1858. [Cancel]  uniewa┼╝nia komend─Ö chmod.
  1859.  
  1860. [Chown]
  1861. Chown
  1862.  
  1863. Komenda chown jest u┼╝ywana do zmiany w┼éa┼¢ciela/grupy
  1864. pliku. Skr├│tem klawiszowym jest kombinacja C-x o.
  1865.  
  1866. [Advanced Chown]
  1867. Zaawansowane chown (Advanced Chown)
  1868.  
  1869. Zaawansowane chown jest komend─à ┼é─àcz─àc─à w sobie komendy
  1870. chmod i chown. Mo┼╝esz za jednym zamachem zmieni─ç atrybuty
  1871. i w┼éa┼¢ciela/grup─Ö pliku.
  1872.  
  1873. [File Operations]
  1874. Operacje na plikach (File Operations)
  1875.  
  1876. Kiedy kopiujesz, przenosisz lub kasujesz pliki, Midnight
  1877. Commander pokazuje okno opisowe operacji na pliku.
  1878. Pokazuje nazw─Ö pliku, na kt├│rym aktualnie dokonuje si─Ö
  1879. operacja. Widoczne s─à co najwy┼╝ej trzy linie post─Öpu.
  1880. Pierwsza (file) m├│wi nam jak du┼╝a cz─Ö┼¢─ç pliku zosta┼éa ju┼╝
  1881. przekopiowana. Druga (bytes) m├│wi jak du┼╝a cz─Ö┼¢─ç
  1882. wszystkich zaznaczonych plik├│w zosta┼éa przekopiowana jak
  1883. do tej pory. Trzecia (count) m├│wi jaka ilo┼¢─ç plik├│w
  1884. zosta┼éa ju┼╝ przekopiowana. Je┼¢li opcja verbose jest
  1885. wy┼é─àczona, linia file i bytes nie jest pokazywana.
  1886.  
  1887. S─à dwa przyciski na dole okna dialogowego. Naciskaj─àc
  1888. przycisk Skip ominiemy reszt─Ö aktualnie "ruszanego" pliku.
  1889. Naciskaj─àc przycisk Abort zatrzymamy ca┼é─à operacj─Ö,
  1890. pominiemy reszt─Ö plik├│w.
  1891.  
  1892. S─à trzy inne okna dialogowe, kt├│re mog─à si─Ö w┼é─àczy─ç
  1893. podczas operacji na plikach.
  1894.  
  1895. Okno b┼é─Öd├│w informuje nas o b┼é─Ödach zaistnia┼éych podczas
  1896. operacji na pliku. S─à w nim trzy mo┼╝liwo┼¢ci wyboru.
  1897. Przycisk Skip m├│wi ┼╝eby pomin─à─ç wybrany plik, przycisk
  1898. Abort ┼╝eby przerwa─ç ca┼é─à operacj─à, a Retry aby ponowi─ç
  1899. pr├│b─Ö (np. kiedy usun─à┼ée┼¢ problem korzystaj─àc z innego
  1900. terminala).
  1901.  
  1902. Okno zast─Öpowania jest pokazywane kiedy pr├│bujesz
  1903. przenie┼¢─ç lub przekopiowa─ç plik, a taki ju┼╝ w miejscu
  1904. docelowym istnieje. Okno pokazuje daty i wielko┼¢ci obu
  1905. plik├│w. Naci┼¢nij przycisk Yes aby nadpisa─ç (zast─àpi─ç)
  1906. stary plik nowym, No aby pomin─à─ç ten plik, alL aby
  1907. zast─àpi─ç wszystkie pliki, nonE aby nigdy nie zast─Öpowa─ç i
  1908. Update aby zast─àpi─ç ale tylko wtedy kiedy plik ┼║r├│d┼éowy
  1909. jest nowszy ni┼╝ docelowy. Ca┼é─à operacj─Ö mo┼╝esz przerwa─ç
  1910. naciskaj─àc przycisk Abort.
  1911.  
  1912. Okno rekursywnego kasowania jest pokazywane kiedy
  1913. pr├│bujesz skasowa─ç katalog, kt├│ry nie jest pusty. Naci┼¢nij
  1914. przycisk Yes aby skasowa─ç katalog rekursywnie, No aby
  1915. pomin─à─ç katalog, alL aby skasowa─ç wszystkie katalogi
  1916. rekursywnie i nonE aby pomin─à─ç wszystkie katalogi, kt├│re
  1917. nie s─à puste. Mo┼╝esz przerwa─ç ca┼é─à opecj─à naciskaj─àc
  1918. przycisk Abort. Je┼¢li wybra┼ée┼¢ przycisk Yes lub alL
  1919. b─Ödziesz zapytany o potwierdzenie. Wybierz "yes" tylko
  1920. je┼¢li jeste┼¢ pewien, ┼╝e chcesz skasowa─ç wszystko
  1921. rekursywnie.
  1922.  
  1923. Je┼¢li zaznaczy┼ée┼¢ pliki, i wykonujesz operacje tylko na
  1924. nich, to je┼¢li operacja si─Ö uda┼éa zostan─à one odznaczone,
  1925. te, na kt├│rych operacja nie przebieg┼éa ca┼ékowicie
  1926. pomy┼¢lnie, pozostan─à zaznaczone.
  1927.  
  1928. [Mask Copy/Rename]
  1929. Maski kopiowania/przenoszenia (Mask Copy/Rename)
  1930.  
  1931. Operacje przenoszenia i kopiowania pozwalaj─à ci na
  1932. t┼éumaczenie nazw plik├│w w ┼éatwy spos├│b. Aby to zrobi─ç,
  1933. musisz wybra─ç odpowiedni─à mask─Ö ┼║r├│d┼éow─à i najcz─Ö┼¢ciej w
  1934. nazwie docelowej u┼╝y─ç gwiazdek. Wszystkie pliki pasuj─àce
  1935. do maski ┼║r├│d┼éowej s─à kopiowane/przenoszone w zgodzie z
  1936. mask─à docelow─à. Je┼¢li s─à jakie┼¢ pliki zaznaczone, tylko
  1937. one s─à brane pod uwag─Ö przy wybieraniu plik├│w.
  1938.  
  1939. S─à jeszcze inne opcje, kt├│re mo┼╝esz ustawi─ç:
  1940.  
  1941. Opcja Follow links  m├│wi czy dowi─àzania i dowi─àzania twarde
  1942. w katalogu ┼║r├│d┼éowym powinny by─ç przenoszone jako
  1943. dowi─àzania czy te┼╝ powinna by─ç przegrywana ich zawarto┼¢─ç
  1944. (plik, na kt├│ry wskazuj─à).
  1945.  
  1946. Opcja Dive into subdirs ...  m├│wi co program ma robi─ç,
  1947. kiedy kopiuje si─Ö katalog, a taki ju┼╝ istnieje.
  1948. Standardowo kopiuje si─Ö pliki do wewn─àtrz ju┼╝ istniej─àcego
  1949. katalogu (dodaje), po w┼é─àczeniu tej opcji kopiuje si─Ö
  1950. katalog ┼║r├│d┼éowy do wn─Ötrza tego katalogu. Mo┼╝e przyk┼éad
  1951. pomo┼╝e:
  1952.  
  1953. Chcesz przekopiowa─ç zawarto┼¢─ç katalogu foo do /bla/foo,
  1954. kt├│re ju┼╝ istnieje. Normalnie (Dive nie jest w┼é─àczone), mc
  1955. skopiuje to dok┼éadnie do /bla/foo. Po w┼é─àczeniu tej opcji
  1956. zawarto┼¢─ç zostanie skopiowana do /bla/foo/foo poniewa┼╝ ten
  1957. katalog ju┼╝ istnieje.
  1958.  
  1959. Opcja Preserve attributes  m├│wi czy zachowywa─ç oryginalne
  1960. atrybuty pliku, czasy i je┼¢li jeste┼¢ rootem to nawet
  1961. numery UID i GID. Je┼¢li ta opcja jest wy┼é─àczona u┼╝ywana
  1962. jest aktualna warto┼¢─ç zmiennej umask.
  1963.  
  1964. "Use shell patterns on"
  1965.  
  1966. Je┼¢li opcja obs┼éugi wzorc├│w pow┼éoki jest w┼é─àczona, mo┼╝esz
  1967. u┼╝ywa─ç znak├│w '*' i '?' w maskach ┼║r├│d┼éowych. Dzia┼éaj─à one
  1968. tak jak w pow┼éoce. W masce docelowej mo┼╝esz u┼╝ywa─ç tylko
  1969. '*' i '\<cyfra>'. Pierwsza maska '*' w nazwie docelowej
  1970. odnosi sie do pierwszej gwiazdki w masce ┼║r├│d┼éowej, druga
  1971. do drugiej itd. Joker '\1' odnosi si─Ö do pierwszego jokera
  1972. w masce ┼║r├│d┼éowej, '\2' odnosi si─Ö do drugiego i tak dalej
  1973. a┼╝ do '\9'. Joker '\0' oznacza pe┼én─à nazw─Ö pliku
  1974. źródłowego.
  1975.  
  1976. Dwa przyk┼éady:
  1977.  
  1978. Je┼¢li maska ┼║r├│d┼éowa jest "*.tar.gz", a miejscem docelowym
  1979. jest "/bla/*.tgz" i plikiem, kt├│ry ma zosta─ç przekopiowany
  1980. jest "foo.tar.gz", to kopi─à b─Ödzie "foo.tgz" w katalogu
  1981. "/bla".
  1982.  
  1983. Za┼é├│┼╝my, ┼╝e chcesz zaminie─ç miejscami nazw─Ö i rozszerzenie
  1984. pliku, tak, ┼╝e plik "plik.c" ma by─ç zmieniony na "c.plik"
  1985. itp. Maska ┼║r├│d┼éowa powinna by─ç nast─Öpuj─àca: "*.*",
  1986. natomiast docelowa: "\2.\1".
  1987.  
  1988. "Use shell patterns off"
  1989.  
  1990. Kiedy wzorce pow┼éoki s─à wy┼é─àczone, MC nie dokonuje
  1991. automatycznego grupowania plik├│w. Musisz u┼╝y─ç
  1992. wyra┼╝enia'\(...\)' w masce ┼║r├│d┼éowej aby zasygnalizowa─ç
  1993. istnienie joker├│w w masce docelowej. Jest to troch─Ö
  1994. ┼éatwiejsze, ale te┼╝ wymaga aby troch─Ö si─Ö napisa─ç. Z
  1995. drugiej jednak strony, makra s─à bardzo podobne tych
  1996. u┼╝ywanych kiedy wzorce pow┼éoki s─à w┼é─àczone.
  1997.  
  1998. Dwa przyk┼éady:
  1999.  
  2000. Je┼¢li mask─à ┼║r├│d┼éow─à jest "^\(.*\)\.tar\.gz$", docelow─à
  2001. jest "/bla/*.tgz" i plikiem do przekopiowania jest
  2002. "foo.tar.gz", kopi─à b─Ödzie "/bla/foo.tgz".
  2003.  
  2004. Za┼é├│┼╝my, ┼╝e chemy zamieni─ç miejscami nazw─Ö i rozszerzenia,
  2005. tak, ┼╝e plik "plik.c" b─Ödzie si─Ö nazywa┼é "c.plik" itp.
  2006. Mask─à ┼║r├│d┼éow─à powinno by─ç "^\(.*\)\.\(.*\)$", a docelow─à
  2007. "\2.\1".
  2008.  
  2009. "Konwersje nazwy (Case Conversions)"
  2010.  
  2011. Mo┼╝esz r├│wnie┼╝ zmienia─ç nazwy plik├│w. Je┼¢li u┼╝yjesz '\u'
  2012. lub '\l' w masce docelowej, nast─Öpny znak b─Ödzie
  2013. przekonwertowany na du┼╝y lub ma┼éy, zale┼╝nie od podanej
  2014. opcji.
  2015.  
  2016. Je┼¢li u┼╝yjesz '\U' lub '\L' w masce docelowej, nast─Öpne
  2017. znaki b─Öd─à zmieniane na ma┼ée lub du┼╝e (zale┼╝nie od opcji),
  2018. a┼╝ do napotkania znaku '\E' lub nast─Öpnych '\U', '\L' b─àd┼║
  2019. te┼╝ ko┼äca linii.
  2020.  
  2021. Konwersje '\u' i '\l' maj─à wy┼╝szy priorytet ni┼╝ '\U' i
  2022. '\L'.
  2023.  
  2024. Na przyk┼éad, je┼¢li mask─à ┼║r├│d┼éow─à jest '*' (shell patterns
  2025. on) lub '^\(.*\)$' (shell patterns off) i mask─à docelow─à
  2026. jest '\L\u*', nazwa pliku b─Ödzie mia┼éa pierwsz─à liter─Ö
  2027. du┼╝─à, ale pozosta┼ée ju┼╝ ma┼ée, niezale┼╝nie od obecnej
  2028. nazwy.
  2029.  
  2030. Mo┼╝esz r├│wnie┼╝ u┼╝ywa─ç '\' aby "podkre┼¢li─ç" znak. Na
  2031. przyk┼éad, '\\' jest backsleshem, a '\*' jest gwiazdk─à.
  2032.  
  2033. [Internal File Viewer]
  2034. Wbudowany podgl─àd plik├│w
  2035.  
  2036. Wbudowany podgl─àd plik├│w pozwala na dwa tryby
  2037. wy┼¢mietlania: ASCII i hex. Aby prze┼é─àcza─ç si─Ö pomi─Ödzy
  2038. tymi trybami u┼╝ywaj klawisza F4. Je┼¢li masz zainstalowany
  2039. program GNU gzip, b─Ödzie on automatycznie u┼╝ywany do
  2040. dekompresji plik├│w w przypadku wyst─àpienia takiej
  2041. potrzeby.
  2042.  
  2043. Podgl─àd plik├│w b─Ödzie pr├│bowa┼é u┼╝y─ç najlepszej metody
  2044. zalecanej przez system lub rozszerzenie pliku. Wbudowany
  2045. podgl─àd plik├│w b─Ödzie interpretowa┼é wiele ci─àg├│w znak├│w, i
  2046. w┼é─àcza┼é podkre┼¢lenie lub pogrubienie, powoduj─àc tym samym
  2047. du┼╝o przyjemniejszy wygl─àd plik├│w.
  2048.  
  2049. Kiedy jeste┼¢ w trybie hex, funkcja szukania akceptuje
  2050. tekst w cudzys┼éowach r├│wnie dobrze jak warto┼¢ci
  2051. szesnastkowe.
  2052.  
  2053. Mo┼╝esz miesza─ç ci─àgi znak├│w ze sta┼éymi tak jak: "Ci─àg"
  2054. 0xFE 0xBB "wi─Öcej tekstu". Ci─àg pomi─Ödzy sta┼éymi i
  2055. cudzys┼éowami jest po prostu ignorowany.
  2056.  
  2057. Kilka wewn─Ötrznych szczeg├│┼é├│w na temat podgl─àdu: Na
  2058. systemach, kt├│re u┼╝ywaj─à wywo┼éania systemowego mmap(2),
  2059. program mapuje pliki zamiast je ┼éadowa─ç; je┼¢li system nie
  2060. obs┼éuguje mmap(2) lub plik pasuje do kt├│rego┼¢ z wybranych
  2061. filtr├│w, podgl─àd u┼╝yje jego rozszerzalnych bufor├│w, dzi─Öki
  2062. temu ┼éaduj─àc tylko te cz─Ö┼¢ci, do kt├│rych musisz mie─ç
  2063. aktualnie dost─Öp (dotyczy r├│wnie┼╝ plik├│w skompresowanych).
  2064.  
  2065. Tu jest lista akcji powi─àzanych z ka┼╝dym klawiszem, kt├│ry
  2066. Midnight Commander obs┼éuguje w wewn─Ötrznym pogl─àdzie.
  2067.  
  2068. F1  Wywo┼éuje wbudowan─à przegl─àdark─Ö pomocy.
  2069.  
  2070. F2  Prze┼é─àcza tryb zawijania.
  2071.  
  2072. F4  Prze┼é─àcza tryb wy┼¢wietlania.
  2073.  
  2074. F5  Id┼║ do linii. Zostaniesz zapytany o numer linii i
  2075. zostanie ona wy┼¢wietlona na ekranie twojego monitora.
  2076.  
  2077. F6 , / . Szukaj wyra┼╝e┼ä w dalszej cz─Ö┼¢ci.
  2078.  
  2079. ?,  Wsteczne wyszukiwanie wyra┼╝enia.
  2080.  
  2081. F7  Normalne wyszukiwaniewyszukiwanie w trybie hex.
  2082.  
  2083. C-s . Zaczyna normalne szukanie je┼¢li nie by┼éo ┼╝adnego
  2084. wcze┼¢niej, w przeciwnym razie szuka nast─Öpnego
  2085. wyst─àpienia.
  2086.  
  2087. C-r . Zaczyna szukanie wsteczne je┼¢li jeszcze ┼╝adnego nie
  2088. by┼éo, w przeciwnym razie szuka nast─Öpnego wyst─àpienia.
  2089.  
  2090. n . Szuka nast─Öpnego wyst─àpienia.
  2091.  
  2092. F8  Prze┼é─àcza tryby Raw i Parsed. Poka┼╝e to plik w postaci
  2093. takiej w jakiej zosta┼é znaleziony na dysku, lub je┼¢li
  2094. zosta┼é wybrany jaki┼¢ filtr, b─àd┼║ te┼╝ plik spe┼énia
  2095. wymagania w pliku mc.ext, wy┼¢wietlane jest to co
  2096. przekazuje filtr. Aktualne ustawienie jest zawsze
  2097. przeciwne ni┼╝ to napisane na przycisku, przycisk wskazuje
  2098. zawsze to co si─Ö stanie po jego naci┼¢ni─Öciu.
  2099.  
  2100. F9  Prze┼é─àcza pomi─Ödzy trybami format i unformat. Kiedy
  2101. tryb formatu jest w┼é─àczony podgl─àd b─Ödzie interpretowa┼é
  2102. niekt├│re sentencje i pokazywa┼é tekst pogrubiony i
  2103. podkre┼¢lony innymi kolorami. Wynika z tego, ┼╝e przycisk
  2104. wskazuje co innego ni┼╝ jest aktualnie (patrz wy┼╝ej).
  2105.  
  2106. F10 , Esc . Wychodzi z wbudowanego podgl─àdu.
  2107.  
  2108. Page Down , space , C-v . Przewija jedn─à stron─Ö naprz├│d.
  2109.  
  2110. Page Up , M-v , C-b , backspace . Przewija jedn─à stron─Ö
  2111. wstecz.
  2112.  
  2113. strza┼éka w d├│┼é . Przewija jedn─à lini─Ö naprz├│d.
  2114.  
  2115. strza┼éka w g├│r─Ö . Przewija jedn─à lini─Ö wstecz.
  2116.  
  2117. C-l . Od┼¢wie┼╝a ekran.
  2118.  
  2119. ! . W┼é─àcza pow┼éok─Ö w aktualnym katalogu roboczym.
  2120.  
  2121. C-f . Przeskakuje do nast─Öpnego pliku.
  2122.  
  2123. C-b . Przeskakuje do poprzedniego pliku.
  2124.  
  2125. M-r . Prze┼é─àcza linijk─Ö.
  2126.  
  2127. Mo┼╝liwe jest poinstruowanie podgl─àdu pliku jak ma
  2128. wy┼¢wietla─ç plik, zobacz sekcj─Ö Edycja pliku rozszerze┼ä.[Internal File Editor]
  2129. Wbudowany edytor plik├│w
  2130.  
  2131. Wbudowany edytor plik├│w ma wi─Ökszo┼¢─ç funkcji posiadanych
  2132. przez inne edytory pe┼éno-ekranowe. Jest wywo┼éywany po
  2133. naci┼¢ni─Öciu klawisza F4  o ile opcja use_internal_edit  jest
  2134. ustawiona w pliku startowyn. Ma maksymalny rozmiar pliku
  2135. wynosz─àcy szesna┼¢cie megabajt├│w i potrafi bez skazy
  2136. edytowa─ç pliki binarne.
  2137.  
  2138. Opcje, kt├│re aktualnie posiada to: kopiowanie,
  2139. przenoszenie, kasowanie, wycinanie i wklejanie blok├│w;
  2140. klawisz dla klawisza undo ; rozci─àgane menu; wklejanie
  2141. plik├│w; definiowanie makr; szukanie i zast─Öpowanie wyra┼╝e┼ä
  2142. regularnych (i nasze w┼éasne funkcje scanf-printf szukaj─àce
  2143. i zamieniaj─àce); strza┼éki z Shiftem zaznaczaj─àce teksty w
  2144. stylu MSW-MAC (tylko dla konsoli typu Linux); prze┼é─àczanie
  2145. trybu wstawiania-zast─Öpowania; opcja pozwalaj─àca na
  2146. "przerzucenie" bloku tekstu przez komend─Ö pow┼éoki jak na
  2147. przyk┼éad indent.
  2148.  
  2149. Edytor jest bardzo prosty w u┼╝yciu i nie wymaga ┼╝adnego
  2150. przygotowania. Aby zobaczy─ç jakie s─à klawisze po prostu
  2151. obejrzyj odpowiednie menu rozwijalne. Inne klawisze to:
  2152. przemieszczanie z Shiftem zaznaczaj─àce tekst. Ctrl-Ins
  2153. kopiuje do pliku cooledit.clip  a Shift-Ins  wkleja z pliku
  2154. cooledit.clip. Shift-Del  Wycina do cooledit.clip , a
  2155. Ctrl-Del  kasuje zaznaczony tekst. Klawisze doko┼äczenia
  2156. r├│wnie┼╝ daj─à Enter z automatycznym wci─Öciem. Pod┼¢wietlanie
  2157. mysz─à r├│wnie┼╝ dzia┼éa, i mo┼╝esz je przes┼éoni─ç i spowodowa─ç
  2158. normalne zaznaczanie tekstu (takie jak obs┼éuguje terminal)
  2159. po prostu trzymaj─àc klawisz Shift.
  2160.  
  2161. Aby zdefiniowa─ç makro, naci┼¢nij Ctrl-R  i potem naci┼¢nij
  2162. klawisze, kt├│re chcesz aby by┼éy wykonywane. Naci┼¢nij
  2163. ponownie Ctrl-R  kiedy sko┼äczysz. Mo┼╝esz r├│wnie┼╝
  2164. przyporz─àdkowa─ç makro do dowolnego klawisza jaki chcesz
  2165. naciskaj─àc ten klawisz. Makro jest wykonywane kiedy
  2166. naci┼¢niesz Ctrl-A  i przyporz─àdkowany klawisz. Makro jest
  2167. wykonywane r├│wnie┼╝ je┼¢li naci┼¢niesz klawisz Meta, Ctrl,
  2168. lub Esc i wybrany klawisz, jednak tylko je┼¢li ten klawisz
  2169. nie jest u┼╝ywane przez inne funkcje. Raz zdefiniowane,
  2170. makro w─Ödruje sobie do pliku .mc/cedit/cooledit.macros  w
  2171. twoim katalogu domowym. Mo┼╝esz skasowa─ç makro kasuj─àc
  2172. odpowiedni─à lini─Ö z tego pliku.
  2173.  
  2174. F19  sformatuje format C je┼¢li jest pod┼¢wietlony. ┼╗eby to
  2175. dzia┼éa┼éo, stw├│rz wykonywalny plik .mc/cedit/edit.indent.rc
  2176. w twoim katalogu domowym zawieraj─àcy poni┼╝sze:
  2177.  
  2178. #!/bin/sh
  2179. /usr/bin/indent -kr -pcs $HOME/.mc/cedit/cooledit.block >& /dev/null
  2180. cat /dev/null > $HOME/.mc/cedit/cooledit.error
  2181.  
  2182. Mo┼╝esz u┼╝ywa─ç funkcji scanf do przeszukiwania i
  2183. zast─Öpowania format├│w znak├│w w C. Najpierw jest rzu─ç okiem
  2184. na stron─Ö manuala funkcji sscanf  i sprintf  aby zobaczy─ç
  2185. jaki jest format ci─àg├│w i jak on dzia┼éa. Za┼é├│┼╝my, ┼╝e
  2186. chcesz wszystkie wyst─àpienia ci─àgu z┼éo┼╝onego z, powiedzmy,
  2187. otwartego nawiasu, trzech oddzielonych przecinkami liczb i
  2188. nawiasu zamykaj─àcego, zast─àpi─ç ci─àgiem z┼éo┼╝onym ze s┼éowa
  2189. jab┼éka , trzeciej liczby, s┼éowa pomara┼äcze  i drugiej
  2190. liczby. Nale┼╝y w├│wczas tak wype┼éni─ç okno dialogowe
  2191. zast─Öpowania:
  2192.  
  2193.  Enter search string
  2194. (%d,%d,%d)
  2195.  Enter replace string
  2196. jab┼éka %d pomara┼äcze %d
  2197.  Enter replacement argument order
  2198. 3,2
  2199.  
  2200. Ostatnia linia m├│wi, ┼╝e w miejscu pierwszego i drugiego
  2201. argumentu wyniku maj─à by─ç u┼╝yte trzeci i drugi wej┼¢ciowy.
  2202.  
  2203. Jest r├│wnie┼╝ dobrym polecenia w┼é─àczenie opcji pytania si─Ö
  2204. przed zamian─à, poniewa┼╝ zgodno┼¢─ç jest znajdowana
  2205. kiedykolwiek tylko liczba argument├│w znalezionych zgadza
  2206. sie z liczb─à podanych, co nie zawsze jest prawdziw─à
  2207. zgodno┼¢ci─à. Scanf traktuje r├│wnie┼╝ bia┼ée znaki jako
  2208. elastyczne. Zauwa┼╝, ┼╝e format scanfa % jest r├│wnie┼╝ bardzo
  2209. u┼╝yteczny dla skanowania znak├│w i bia┼éych spacji.
  2210.  
  2211. Edytor wy┼¢wietla r├│wnie┼╝ znaki nieameryka┼äskie (160+).
  2212. Kiedy edytujesz plik binarny, powiniene┼¢ ustawi─ç opcj─Ö
  2213. display bits  do 7 bit├│w w menu opcji, aby utrzyma─ç
  2214. przejrzysto┼¢─ç odst─Öp├│w mi─Ödzy znakami.
  2215.  
  2216. Zobacz sekcj─Ö Polskie znaki, aby pozna─ç szczeg├│┼éy na temat
  2217. u┼╝ywania polskich znak├│w w Midnight Commanderze.
  2218.  
  2219. [Completion]
  2220. Dokańczanie
  2221.  
  2222.  
  2223. Pozw├│l Midnight Commanderowi pisa─ç za ciebie.
  2224.  
  2225. Spr├│buj u┼╝y─ç doko┼äczenia na tek┼¢cie przed aktualn─à
  2226. pozycj─à. MC pr├│buje doko┼äczy─ç tekst jako zmienn─à (je┼¢li
  2227. tekst zaczyna si─Ö od znaku $ ), nazw─Ö u┼╝ytkownika (je┼¢li
  2228. tekst zaczyna si─Ö od znaku ~ ), nazw─Ö hosta (je┼¢li tekst
  2229. zaczyna si─Ö od znaku @ ) lub komend─Ö (je┼¢li jeste┼¢ w linii
  2230. komend w pozycji gdzie mo┼╝esz wpisa─ç jak─à┼¢ komend─Ö,
  2231. mo┼╝liwe doko┼äczenia b─Öd─à zawiera─ç r├│wnie┼╝ zarezerwowane
  2232. s┼éowa i wbudowane komendy pow┼éoki). Je┼¢li ┼╝aden z
  2233. powy┼╝szych warunk├│w nie jest spe┼éniony, pr├│buje si─Ö
  2234. doka┼äcza─ç nazw─Ö pliku.
  2235.  
  2236. Nazwa pliku, nazwa u┼╝ytkownika i hosta, pracuje we
  2237. wszystkich liniach wej┼¢cia, doka┼äczanie komend pracuje
  2238. tylko w wybranych. Je┼¢li doka┼äczanie jest rozbudowane
  2239. (jest wi─Öcej r├│┼╝nych mo┼╝liwo┼¢ci), MC wyda kr├│tki d┼║wi─Ök, a
  2240. nast─Öpna akcja b─Ödzie zale┼╝e─ç od warto┼¢ci zmiennej
  2241. Complete: show all  w menu konfiguracja. Je┼¢li jest ona
  2242. w┼é─àczona, zostanie wy┼¢wietlona lista wszystkich mo┼╝liwych
  2243. nazw. W┼éa┼¢ciw─à nazw─Ö mo┼╝esz wybra─ç za pomoc─à strza┼éek a
  2244. potem naciskaj─àc klawisz Enter  na w┼éa┼¢ciwej pozycji.
  2245. Mo┼╝esz tak┼╝e nacisn─à─ç pierwsze litery, kt├│rymi r├│┼╝ni─à si─Ö
  2246. mo┼╝liwo┼¢ci aby odrzuci─ç tak du┼╝─à cz─Ö┼¢─ç doko┼äcze┼ä jak to
  2247. tylko mo┼╝liwe. Je┼¢li naci┼¢niesz znowu M-Tab , pokazane
  2248. zostan─à tylko te pozycje, kt├│re zaczynaj─à si─Ö od kolejnych
  2249. podanych liter. Kiedy nie maja ju┼╝ wi─Öcej mo┼╝liwo┼¢ci, okno
  2250. znika, ale mo┼╝esz je wcze┼¢niej schowa─ç u┼╝ywaj─àc klawiszy
  2251. anuluj─àcych: Esc , F10  oraz strza┼éek w lewo i prawo. Je┼¢li
  2252. Complete: show all jest wy┼é─àczone, okno z list─à w┼é─àcza si─Ö
  2253. dopiero wtedy, kiedy naciskasz M-Tab  po raz drugi. Za
  2254. pierwszym razem MC wydaje tylko kr├│tki d┼║wi─Ök.
  2255.  
  2256. [Virtual File System]
  2257. Wirtualny system plik├│w (Virtual File System)
  2258.  
  2259. Midnight Commander jest dostarczany z kodem pozwalaj─àcy na
  2260. dost─Öp do system├│w plik├│w. Ten kod nazywany jest
  2261. wirtualnym systemem plik├│w. Pozwala on Midnight
  2262. Commanderowi manipulowa─ç plikami trzymanymi na systemach
  2263. nie Unixowych.
  2264.  
  2265. Aktualnie Midnight Commander jest wyposa┼╝ony w niekt├│re
  2266. wirtualne systemy plik├│w (VFS): lokalny system plik├│w,
  2267. u┼╝ywany do dost─Öpu do typowych system├│w plik├│w Unixowych;
  2268. ftpfs u┼╝ywanego do manipulowania plikami na zdalnych
  2269. systemach na poprzez protok├│┼é FTP; tarfs u┼╝ywany do
  2270. manipulania plikami w systemach tar i w skompresowanych
  2271. systemach tar; undelfs, u┼╝ywany do odzyskiwania
  2272. skasowanych plik├│w na systemach typu ext2 (standardowy
  2273. system pracy systemu Linux), fish (do manipulowania
  2274. plikami poprzez po┼é─àczenia pow┼éok takich jak rsh czy ssh)
  2275. i w ko┼äcu system mcfs (system plik├│w Midnight Commandera),
  2276. oparty o sie─ç.
  2277.  
  2278. Kod VFS potrafi interpretowa─ç poprawnie wszystkie nazwy
  2279. ┼¢cie┼╝ek i przekazuje je do w┼éa┼¢ciwego systemu plik├│w.
  2280. Format u┼╝ywany dla ka┼╝dego z system├│w plik├│w jest opisany
  2281. w swojej oddzielnej sekcji.
  2282.  
  2283. [FTP File System]
  2284. System plik├│w FTP (FTP File System)
  2285.  
  2286. Ftpfs pozwala na manipulowanie plikami na zdalnych
  2287. komputerach, do normalnego u┼╝ytku, mo┼╝esz pr├│bowa─ç u┼╝ywa─ç
  2288. panelowych komend FTP i dowi─àza┼ä (dost─Öpnych z linii menu)
  2289. lub zmieni─ç ┼¢cie┼╝k─Ö bezpo┼¢rednio za pomoc─à zwyk┼éej komendy
  2290. cd wygl─àdaj─àcej tak jak poni┼╝ej:
  2291.  
  2292. /#ftp:[!][użytkownik[:hasło]@]komputer[:port][zdalny
  2293. katalog]
  2294.  
  2295. Parametry u┼╝ytkownik , port  i zdalny katalog  s─à opcjonalne.
  2296. Je┼¢li wybierzesz element u┼╝ytkownik  Midnight Commander
  2297. spr├│buje zalogowa─ç si─Ö na zdalnym komputerze jako zadany
  2298. u┼╝ytkownik, w przeciwnym razie u┼╝yje twojego loginu.
  2299. Opcjonalne jest r├│wnie┼╝ has┼éo , je┼¢li jest obecne zostanie
  2300. u┼╝yte do nawi─àzania po┼é─àczenia. To u┼╝ycie nie jest
  2301. zalecane (tak samo jak trzymanie tego w twojej hotli┼¢cie,
  2302. dop├│ki nie ustawisz odpowiednich uprawnie┼ä, aby nikt
  2303. niepowo┼éany nie mia┼é do tego dost─Öpu).
  2304.  
  2305. Przykłady:
  2306.  
  2307.     /#ftp:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
  2308.     /#ftp:tsx-11.mit.edu/pub/linux/packages
  2309.     /#ftp:!behind.firewall.edu/pub
  2310.     /#ftp:guest@remote-host.com:40/pub
  2311.     /#ftp:miguel:xxx@server/pub
  2312.  
  2313. Aby po┼é─àczy─ç si─Ö z serwerem znajduj─àcym si─Ö za firewallem,
  2314. b─Ödziesz musia┼é u┼╝yc przedrostka ftp://! aby wymusi─ç na
  2315. Midnight Commanderze u┼╝ywanie serwera proxy do transferu
  2316. danch. Serwer proxy definiuje si─Ö w oknie dialogowym
  2317. wirtualnego systemu plik├│w.
  2318.  
  2319. Inn─à mo┼╝liwo┼¢ci─à jest ustawienie opcji Always use ftp
  2320. proxy  w oknie konfiguracyjnym wirtualnego systemu plik├│w.
  2321. Skonfiguruje to program tak, aby zawsze u┼╝ywa┼é serwera
  2322. proxy. Je┼¢li ta zmienna jest ustawiona, program b─Ödzie
  2323. robi┼é dwie rzeczy: konsultowa┼é plik /usr/share/mc.no_proxy
  2324. w celu znalezienia linii zawieraj─àcych nazwy serwer├│w,
  2325. kt├│re s─à lokalne (je┼¢li nazwa hosta zaczyna si─Ö od kropki,
  2326. uznaje si─Ö, ┼╝e jest to domena) i sprawdza czy jakie┼¢ hosty
  2327. bez kropek w nazwie s─à widoczne bezpo┼¢rednio.
  2328.  
  2329. Je┼¢li u┼╝ywasz systemu ftpfs b─Öd─àc za routerem filtruj─àcym,
  2330. kt├│ry nie pozwala ci na u┼╝ywanie standardowej metody
  2331. otwierania plik├│w, mo┼╝esz chcie─ç wymusi─ç na programie
  2332. u┼╝ywanie trybu passive-open. Aby tego u┼╝ywa─ç ustaw opcj─Ö
  2333. ftpfs_use_passive_connections w pliku inicjuj─àcym.
  2334.  
  2335. Midnight Commander przechowuje list─Ö katalog├│w w buforze
  2336. podr─Öcznym. Czas wyrzucania bufora jest ustawiany w oknie
  2337. dialogowym Wirtualnego Systemu Plik├│w. To ma ┼¢mieszn─à
  2338. w┼éa┼¢ciwo┼¢─ç tak─à, ┼╝e nawet kiedy wyst─àpi─à jakie┼¢ zmiany w
  2339. katalogu, nie b─Öd─à one pokazane w strukturze katalog├│w,
  2340. dop├│ki nie wymusisz tego przy u┼╝yciu kombinacji C-r. To
  2341. jest dobre rozwi─àzanie (je┼¢li my┼¢lisz, ┼╝e to jest bug, to
  2342. pomy┼¢l o pracy na zdalnych systemach po┼éo┼╝onych po drugiej
  2343. stronie Atlantyku przy u┼╝yciu ftpfs :) ).
  2344.  
  2345. [Tar File System]
  2346. System plik├│w tar (Tar File System)
  2347.  
  2348. System plik├│w tar pozwala na dost─Öp w trybie
  2349. tylko-do-odczytu do plik├│w typu tar i do skompresowanych
  2350. plik├│w typu tar, za pomoc─à komendy chdir. Aby zmieni─ç
  2351. katalog na plik tar, mo┼╝esz zmieni─ç aktualny katalog
  2352. u┼╝ywaj─àc nast─Öpuj─àcej konstrukcji:
  2353.  
  2354. /nazwa_pliku.tar:utar/[katalogu-wewn─àtrza-archiwum]
  2355.  
  2356. Plik mc.ext pozwala ju┼╝ na tworzenie skr├│t├│w do plik├│w
  2357. tar, oznacza to, ┼╝e mo┼╝esz wybra─ç jaki┼¢ plik tar i
  2358. nacisn─à─ç enter aby do niego wej┼¢─ç, zobacz sekcj─Ö Edycja
  2359. pliku rozszerze┼ä po wi─Öcej szczeg├│┼é├│w na temat tego jak
  2360. zosta┼éo to pomy┼¢lane.
  2361.  
  2362. Przykłady
  2363.  
  2364.     mc-3.0.tar.gz#utar/mc-3.0/vfs
  2365.     /ftp/GCC/gcc-2.7.0.tar#utar
  2366.  
  2367. P├│┼║niejszy podaje pe┼én─à ┼¢cie┼╝k─Ö archiwum tar.[FIle transfer over SHell filesystem]
  2368. Transfer plik├│w pomi─Ödzy systemami plik├│w (FIle transfer
  2369. over SHell filesystem)
  2370.  
  2371.  
  2372. System plik├│w fish jest systemem opartym na sieci, kt├│ry
  2373. pozwala na manipulowanie plikami na obcej maszynie tak
  2374. jakby by┼éy one lokalne. Aby tego u┼╝ywa─ç, druga strona musi
  2375. r├│wnie┼╝ mie─ç ustawiony serwer fish, lub musi mie─ç pow┼éok─Ö
  2376. kompatybiln─à z bashem.
  2377.  
  2378. Aby po┼é─àczy─ç si─Ö z obc─à maszyn─à, musisz tylko zmieni─ç
  2379. katalog do specjalnego katalogu, kt├│rego nazwa jest w
  2380. nast─Öpuj─àcym formacie:
  2381.  
  2382. /#sh:[u┼╝ytkownik@]komputer[:opcje];/[zdalny-katalog];</em>
  2383. Elementy u┼╝ytkownik , opcje  i zdalny katalog  s─à opcjonalne.
  2384. Je┼¢li podasz u┼╝ytkownika  Midnight Commander spr├│uje
  2385. zalogowa─ç si─Ö na obcy komputer jako zadany u┼╝ytkownik w
  2386. przeciwnym razie u┼╝yty zostanie tw├│j login.
  2387.  
  2388. Jako opcja  mo┼╝e wyst─àpi─ç 'C' - w┼é─àcza kompresje i 'rsh' -
  2389. w┼é─àcza rsh zamist ssh. Je┼¢li zdalny-katalog  istnieje, tw├│j
  2390. aktualny katalog na zdalnym komputerze b─Ödzie ustawiony na
  2391. niego.
  2392.  
  2393. Przykłady:
  2394.  
  2395.     /#sh:onlyrsh.mx:r/linux/local
  2396.     /#sh:joe@want.compression.edu:C/private
  2397.     /#sh:joe@noncompressed.ssh.edu/private
  2398. [Network File System]
  2399. Sieciowe systemy plik├│w
  2400.  
  2401. Midnight Commander pozwala na obs┼éug─Ö zdalnych system├│w i
  2402. manipulowanie na ich dyskach, tak jakby by┼éy one lokalne.
  2403. ┼╗eby to by┼éo mo┼╝liwe druga maszyna musi by─ç uruchomiona
  2404. razem z programem mcserv (8).
  2405.  
  2406. ┼╗eby pod┼é─àczy─ç si─Ö do obcego komputera musisz przej┼¢─ç do
  2407. katalogu w specjalny spos├│b opisany poni┼╝ej:
  2408.  
  2409. mc:[u┼╝ytkownik@]komputer[:port][katalog]
  2410.  
  2411. U┼╝ytkownik , port  i katalog  s─à opcjami nieobowi─àzkowymi.
  2412. Je┼¢li podasz u┼╝ytkownika  Midnight Commander spr├│buje
  2413. zalogowa─ç si─Ö do systemu zdalnego jako zadany u┼╝ytkownik,
  2414. w przeciwnym wypadku spr├│buje u┼╝y─ç twojej aktualnej nazwy
  2415. zgłoszeniowej.
  2416.  
  2417. Port  jest u┼╝ywany je┼¢li zdalny komputer jest odpalony na
  2418. niestandardowych portach (zobacz stron─Ö manuala mcserv (8)
  2419. po wi─Öcej informacji o portach); i wreszcie je┼¢li katalog
  2420. jest podany, twoim katalogiem domowym na zdalnym
  2421. komputerze b─Ödzie ten podany.
  2422.  
  2423. Przykłady:
  2424.  
  2425.     mc:ftp.nuclecu.unam.mx/linux/local
  2426.     mc:joe@foo.edu:11321/private
  2427.  
  2428. [Undelete File System]
  2429. Odzyskiwanie plik├│w
  2430.  
  2431. Na systemach Linuksowych, je┼¢li doda┼ée┼¢ w konfiguracji
  2432. opcj─Ö przywracania skasowanych plik├│w z system├│w ext2,
  2433. b─Ödziesz w stanie to robi─ç. Odzyskiwanie plik├│w jest
  2434. mo┼╝liwe tylko i wy┼é─àcznie na systemach typu ext2.
  2435. Przywracany system plik├│w jest tylko nak┼éadk─à na
  2436. bibliotek─Ö ext2fs: odzyskiwanie nazw wszystkich
  2437. skasowanych plik├│w i pr├│ba uczynienia z nich normalnej
  2438. partycji.
  2439.  
  2440. ┼╗eby u┼╝ywa─ç tych system├│w plik├│w, b─Ödziesz musia┼é przej┼¢─ç
  2441. od specjalnego pliku, kt├│rego nazwa sk┼éada si─Ö z
  2442. przedrostka "undel:" i nazwy pliku, w kt├│rej ├│w plik
  2443. rezyduje.
  2444.  
  2445. Na przyk┼éad, aby odzyska─ç skasowane pliki z drugiej
  2446. partycji pierwszego dysku scsi Linux, b─Ödziesz musia┼é u┼╝y─ç
  2447. nast─Öpuj─àcej ┼¢cie┼╝ki:
  2448.  
  2449.     undel:/dev/sda2
  2450.  
  2451. Mo┼╝e to chwilk─Ö potrwa─ç zanim pliki zostan─à pokazane i
  2452. b─Ödziesz m├│g┼é je normalnie ogl─àda─ç.
  2453.  
  2454. [Polskie znaki]
  2455. Polskie znaki
  2456.  
  2457. Midnight Commander bardzo dobrze radzi sobie z obs┼éug─à
  2458. znak├│w nieameryka┼äskich (160+) w tym polskich. Wa┼╝ne jest
  2459. aby mie─ç ustawione polskie znaki na konsoli (tzn. aby
  2460. pow┼éoka je obs┼éugiwa┼éa). Je┼¢li u┼╝ywasz basha musisz tylko
  2461. ustawi─ç w pliku inputrc ( /etc/inputrc lub ~/.inputrc)
  2462. nast─Öpuj─àce warto┼¢ci:
  2463.  
  2464. set meta-flag on
  2465. set convert-meta off
  2466. set output-meta on
  2467.  
  2468. w pliku /etc/sysconfig/i18n:
  2469.  
  2470. SYSFONT=lat2u-16
  2471. SYSFONTACM=iso02
  2472.  
  2473. natomiast w pliku /etc/sysconfig keyboard:
  2474.  
  2475. KEYTABLE=pl
  2476.  
  2477. Potem u┼╝yj polece┼ä /sbin/setsysfont  i loadkeys pl . [Zwr├│─ç
  2478. uwag─Ö na to, ┼╝e te pliki s─à charakterystyczne dla
  2479. dystrybucji RedHat, je┼¢li masz inn─à i wiesz jak to
  2480. ustawi─ç, to napisz do mnie, a ja to tu dopisz─Ö [ patrz
  2481. t┼éumacz na dole ;)) ]].
  2482.  
  2483. Teraz wystarczy ju┼╝ tylko w┼é─àczy─ç odpowiednie opcje w menu
  2484. opcji (klawisz F9). W menu opcji wybieramy Display bits  i
  2485. w┼é─àczamy opcje ISO 8859-1  oraz Full 8 bits input . Potem
  2486. zapisujemy konfiguracj─Ö w opcje | Save setup.
  2487.  
  2488. I gotowe - polskie literki dzia┼éaj─à r├│wnie┼╝ w podgl─àdzie i
  2489. wbudowanym edytorze plik├│w.
  2490.  
  2491. [Colors]
  2492. Kolory
  2493.  
  2494. Midnight Commander pr├│buje sprawdzi─ç czy tw├│j terminal
  2495. obs┼éuguje kolory u┼╝ywaj─àc bazy danych terminali. Czasami
  2496. jest to zmieniane przez r├│┼╝ne flagi startowe, np. mo┼╝esz
  2497. wymusi─ç wy┼¢wietlanie czarno-bia┼ée lub kolorowe startuj─àc z
  2498. opcj─à odpowiednio -b i -c.
  2499.  
  2500. Je┼¢li program jest skompilowany z mened┼╝erem ekranu Slang
  2501. zamiast ncurses, sprawdzi on r├│wnie┼╝ warto┼¢─ç zmiennej
  2502. COLORTERM . Je┼¢li jest ustawiona, ma takie samo znaczenie
  2503. jak opcja -c.
  2504.  
  2505. Mo┼╝esz wybra─ç terminale, kt├│re zawsze ┼╝─àdaj─à wy┼¢wietlania
  2506. w kolorze, poprzez dodanie ich do pozycji color_terminals
  2507. w sekcji pliku startuj─àcego. Uchroni to Midnight
  2508. Commandera przed pr├│bami odkrycia typu twojego terminala.
  2509. Na przyk┼éad
  2510. [Colors]
  2511. color_terminals=linux,xterm
  2512. color_terminals=terminal-name1,terminal-name2...
  2513.  
  2514. Program mo┼╝e by─ç skompilowany zar├│wno z bibliotekami slang
  2515. jak i ncurses. Ncurses nie obs┼éuguje metody wymuszania
  2516. wy┼¢wietlania, zawsze sprawdza w bazie danych terminali.
  2517.  
  2518. Midnight Commander umo┼╝liwia r├│wnie┼╝ zmian─Ö standardowych
  2519. barw ekranu. Aktualnie kolory s─à skonfigurowane przy
  2520. u┼╝yciu zmiennej MC_COLOR_TABLE  w sekcji Colors pliku
  2521. startowego.
  2522.  
  2523. W sekcji kolor├│w, standardowa mapa kolor├│w jest ┼éadowana
  2524. ze zmiennej base_color . Mo┼╝esz wybra─ç swoj─à w┼éasn─à map─Ö
  2525. dla terminala poprzez u┼╝ycie nazwy terminala jako klucza w
  2526. tej sekcji. Na przyk┼éad:
  2527.  
  2528. [Colors]
  2529. base_color=
  2530. xterm=menu=magenta:marked=,magenta:markselect=,red
  2531.  
  2532. Format definicji kolor├│w jest nast─Öpuj─àcy:
  2533.  
  2534.   <s┼éowo kluczowe>=<kolor powierzchni">,<kolor t┼éa>:<s┼éowo kluczowe>= ...
  2535.  
  2536. Kolory s─à opcjonalne, a s┼éowa kluczowe s─à nast─Öpuj─àce:
  2537. normal, selected, marked, markselect, errors, input,
  2538. reverse menu, menusel, menuhot, menuhotsel, gauge; kolory
  2539. okien dialogowych: dnormal, dfocus, dhotnormal, dhotfocus;
  2540. Kolory pomocy: helpnormal, helpitalic, helpbold, helplink,
  2541. helpslink; Kolory podgl─àdu: viewunderline; Specjalne tryby
  2542. pod┼¢wietlenia: executable, directory, link, device,
  2543. special. [nie t┼éumaczy┼éem nazw z racji tego, ┼╝e trzeba je
  2544. stosowa─ç w ich angielskim brzmieniu - je┼¢li jeste┼¢ a┼╝ tak
  2545. zaawansowany, u┼╝yj s┼éownika].
  2546.  
  2547. Okna dialogowe mog─à mie─ç nast─Öpuj─àce kolory: dnormal
  2548. u┼╝ywany do normalnego tekstu, dfocus  jest kolorem u┼╝ywanym
  2549. do wy┼¢wietlania aktualnego komponentu, dhotnormal  jest
  2550. kolorem u┼╝ywanym do odr├│┼╝nienia klawiszy w normalnych
  2551. komponentach, a dhotfocus  jest u┼╝ywany do wy┼¢wietlania
  2552. owych w aktualnie wybranym.
  2553.  
  2554. Menu u┼╝ywa tego samego schematu, ale jako nazw kolor├│w
  2555. u┼╝ywa menu, menusel, menuhot i menuhotsel.
  2556.  
  2557. Pomoc u┼╝ywa nast─Öpuj─àcych kolor├│w: helpnormal  u┼╝ywany do
  2558. normalnego tekstu, helpitalic  u┼╝ywa tej samej czcionki,
  2559. kt├│r─à wykorzystuje manual do wy┼¢wietlania czcionki typu
  2560. italic, helpbold  tak samo jak wy┼╝ej tylko czcionki s─à typu
  2561. bold, helplink  u┼╝ywane dla niewybranych jeszcze dowi─àza┼ä i
  2562. helpslink  u┼╝ywane dla ju┼╝ wybranych.
  2563.  
  2564. gauge  pokazuje kolor wype┼énienia pokazywany przy wska┼║niku
  2565. post─Öpu [ang. gauge], ukazuj─àcym ile procent pliku zosta┼éo
  2566. przekopiowane itp. w graficzny spos├│b.
  2567.  
  2568. Dla trybu wysokiego pod┼¢wietlania directory  jest u┼╝ywane
  2569. jako kolor do wy┼¢wietlania katalog├│w; executable  dla
  2570. plik├│w wykonywalnych; link  do wy┼¢wietlania dowi─àza┼ä;
  2571. device  do wy┼¢wietlania plik├│w urz─àdze┼ä (devices); special
  2572. dla plik├│w specjalnych, takich jak gniazda FIFO i IPC;
  2573. core  dla wy┼¢wietlania plik├│w typu core (zobacz r├│wnie┼╝ t─Ö
  2574. opcj─Ö w sekcji Specjalne ustawienia).
  2575.  
  2576. Mo┼╝liwe kolory to: black, gray, red, brightred, green,
  2577. brightgreen, brown, yellow, blue, brightblue, magenta,
  2578. brightmagenta, cyan, brightcyan, lightgray and white.
  2579. [sorry, ┼╝e ich nazw nie t┼éumaczy┼éem, ale u┼╝ywa─ç ich trzeba
  2580. w oryginalnym brzmieniu :))].
  2581.  
  2582. [Special Settings]
  2583. Specjalne ustawienia
  2584.  
  2585. Wi─Ökszo┼¢─ç ustawie┼ä Midnight Commandera mo┼╝e by─ç zmieniana
  2586. z poziomu menu. Pomimo tego jest pewna ilo┼¢─ç ustawie┼ä,
  2587. kt├│rych zmiana mo┼╝liwa jest jedynie poprzez zmian─Ö w
  2588. plikach konfiguracyjnych.
  2589.  
  2590. Opcje mog─à by─ç ustawione w twoim pliku ~/.mc/ini :
  2591.  
  2592. clear_before_exec.
  2593.  
  2594.         Standardowo Midnight Commander czy┼¢ci ekran przed
  2595.         wykonaniem komendy. Je┼¢li chcia┼éby┼¢ widzie─ç
  2596.         wyj┼¢cie komendy na dole ekranu, wyedytuj tw├│j
  2597.         plik ~/mc/ini i zmie┼ä pole clear_before_exec na
  2598.         0.
  2599.  
  2600. confirm_view_dir.
  2601.  
  2602.         Je┼¢li naciskasz F3 na katalogu, normalnie MC
  2603.         wchodzi do niego. Je┼¢li ta opcja ma warto┼¢─ç 1, MC
  2604.         zapyta si─Ö o potwierdzenie przed wej┼¢ciem do tego
  2605.         katalogu, je┼¢li masz zaznaczone jakie┼¢ pliki.
  2606.  
  2607. drop_menus.
  2608.  
  2609.         Je┼¢li ta opcja jest ustawiona, kiedy naciskasz
  2610.         klawisz F9, rozci─àgane menu b─Ödzie od razu
  2611.         roz┼éo┼╝one, w przeciwnym wypadku znajdziesz si─Ö po
  2612.         prostu w najwy┼╝szym wierszu ekranu traktowanym
  2613.         jako menu. B─Ödziesz musia┼é u┼╝y─ç strza┼éek lub
  2614.         pierwszych literek, aby wybra─ç konkretne menu.
  2615.  
  2616. ftpfs_retry_seconds.
  2617.  
  2618.         Warto┼¢─ç jest ilo┼¢ci─à sekund, przez kt├│re Midnight
  2619.         Commander b─Ödzie czeka┼é cierpliwie zanim
  2620.         rozpocznie ┼é─àczenie si─Ö z serwerem ftp od nowa.
  2621.         Dzieje si─Ö to wtedy kiedy serwer odm├│wi┼é
  2622.         po┼é─àczenia lub has┼éo jest nieprawid┼éowe. Je┼¢li
  2623.         warto┼¢─ç wynosi zero, nie nast─àpi pr├│ba ponownego
  2624.         po┼é─àczenia z serwerem.
  2625.  
  2626. ftpfs_use_passive_connections.
  2627.  
  2628.         Standardowo ta opcja jest wy┼é─àczona. Powoduje
  2629.         ona, ┼╝e ftpfs otwiera po┼é─àczenia pasywne dla
  2630.         transmisji danych. Jest to u┼╝ywane przez ludzi,
  2631.         kt├│rzy siedz─à za ruterami filtruj─àcymi. Dzia┼éa to
  2632.         tylko wtedy, kiedy nie u┼╝ywasz serwera ftp proxy.
  2633.  
  2634. max_dirt_limit.
  2635.  
  2636.         Opisuje jak wiele od┼¢wie┼╝e┼ä ekranu mo┼╝e by─ç
  2637.         maksymalnie omini─Öte we wbudowanym podgl─àdzie
  2638.         plik├│w. Normalnie ta warto┼¢─ç jest wa┼╝na, gdy┼╝ MC
  2639.         automatycznie dostosowuje liczb─Ö od┼¢wie┼╝e┼ä do
  2640.         liczby naci┼¢ni─Ötych klawiszy. Chocia┼╝ na bardzo
  2641.         wolnych komputerach lub na klawiaturach z szybkim
  2642.         powtarzaniem klawiszy, du┼╝a warto┼¢─ç mog┼éaby
  2643.         spowodowa─ç skoki ekranu i utrat─Ö p┼éynno┼¢ci.
  2644.  
  2645.         Wydaje si─Ö, ┼╝e warto┼¢─ç 10 dla max_dirt_limit jest
  2646.         najlepszym ustawieniem i to jest warto┼¢─ç
  2647.         standardowa tej funkcji.
  2648.  
  2649. mouse_move_pages.
  2650.  
  2651.         Kontroluje czy przewijanie w panelu za pomoc─à
  2652.         myszki odbywa si─Ö strona po stronie czy linijka
  2653.         po linjce.
  2654.  
  2655. mouse_move_pages_viewer.
  2656.  
  2657.         Tak samo jak wy┼╝ej tylko, ┼╝e we wbudowanym
  2658.         wewn─Ötrznym podgl─àdzie plik├│w.
  2659.  
  2660. navigate_with_arrows.
  2661.  
  2662.         Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona, mo┼╝esz u┼╝ywa─ç
  2663.         strza┼éek do automatycznego przemieszczanie si─Ö
  2664.         pomi─Ödzy katalogami, je┼¢li linia polece┼ä jest
  2665.         pusta. (dotyczy to strze┼éek w bok).
  2666.  
  2667. nice_rotating_dash
  2668.  
  2669.         Je┼¢li jest w┼é─àczony, Midnight Commander b─Ödzie
  2670.         pokazywa┼é w lewym g├│rnym rogu obracaj─àcy si─Ö
  2671.         my┼¢lnik kiedy b─Ödzie wykonywa┼é jaki┼¢ proces.
  2672.  
  2673. old_esc_mode
  2674.  
  2675.         Standardowo Midnight Commander traktuje klawisz
  2676.         ESC jako przedrostek (old_esc_mode=0). Je┼¢li
  2677.         w┼é─àczysz t─Ö opcj─Ö (old_esc_mode=1), to klawisz
  2678.         ESC b─Ödzie przedrostkiem dla innego klawisza, ale
  2679.         je┼¢li ten nie nast─àpi, b─Ödzie on zinterpretowany
  2680.         jako klawisz anulowania (tak jak ESC ESC).
  2681.  
  2682.  
  2683. only_leading_plus_minus
  2684.  
  2685.         zmienia znaczenia znak├│w '+', '-', '*' w linii
  2686.         komend (wyb├│r, odznaczenie, odwr├│cenie
  2687.         zaznaczenia). Standardowo dzia┼éaj─à one tylko
  2688.         wtedy kiedy linia polece┼ä jest pusta. Je┼¢li co┼¢
  2689.         jest w niej ju┼╝ napisane, znaki te s─à traktowane
  2690.         jako normalne. Jest to przydatne gdy┼╝ najcz─Ö┼¢ciej
  2691.         w trakcie pisania nie chcemy zmienia─ç
  2692.         zaznaczenia. Jednak czasami ... - wystarczy
  2693.         przestawi─ç t─Ö opcj─Ö i klawisze te b─Öd─à zawsze
  2694.         dzia┼éa─ç. panel_scroll_pages
  2695.  
  2696.         Je┼¢li ustawione (standardowo), panel b─Ödzie
  2697.         przewijany o po┼éow─Ö za ka┼╝dym razem kiedy kursor
  2698.         dochodzi do dolnej lub g├│rnej linii, w przeciwnym
  2699.         wypadku przewijanie b─Ödzie si─Ö odbywa─ç linia po
  2700.         linii.
  2701.  
  2702. show_output_starts_shell
  2703.  
  2704.         Ta opcja pracuje je┼¢li nie u┼╝ywasz obs┼éugi
  2705.         pow┼éoki w tle. Kiedy u┼╝yjesz kombinacji klawiszy
  2706.         C-o i ta opcja jest w┼é─àczona, b─Ödziesz mia┼é now─à
  2707.         pow┼éok─Ö. Je┼¢li nie, dowolny klawisz przywr├│ci
  2708.         zn├│w Midnight Commandera (C-o dzia┼éa jak
  2709.         podgl─àd).
  2710.  
  2711. show_all_if_ambiguous.
  2712.  
  2713.         Standardowo Midnight Commander pokazuje wszystkie
  2714.         mo┼╝liwe doko┼äczenia je┼¢li jest ich wi─Öcej i
  2715.         naci┼¢ni─Öto kombinacj─Ö M-Tab  po raz drugi, za
  2716.         pierwszym razem doko┼äczone zostanie tylko tyle
  2717.         ile jest to mo┼╝liwe i je┼¢li b─Ödzie wi─Öcej
  2718.         mo┼╝liwo┼¢ci s┼éycha─ç b─Ödzie kr├│tkie bipni─Öcie.
  2719.         Je┼¢li chcesz widzie─ç wszystkie mo┼╝liwe
  2720.         doko┼äczenia ju┼╝ po pierwszym naci┼¢ni─Öciu M-Tab ,
  2721.         zmie┼ä t─Ö opcj─Ö na 1.
  2722.  
  2723. torben_fj_mode
  2724.  
  2725.         Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona, klawisze home i end
  2726.         b─Öd─à dzia┼éa┼éy troszk─Ö inaczej w panelach, zamiast
  2727.         przemieszcza─ç lini─Ö wyboru do pierwszej lub
  2728.         ostatniej linii w panelu, b─Öd─à dzia┼éa┼éy tak jak
  2729.         jest to opisane poni┼╝ej:
  2730.  
  2731.         Klawisz home b─Ödzie: przechodzi┼é do ┼¢rodkowej
  2732.         linii, je┼¢li jest pod ni─à; w przeciwnym wypadku
  2733.         b─Ödzie przechodzi┼é do najwy┼╝szej linii w panelu,
  2734.         je┼¢li ju┼╝ w niej jest, b─Ödzie przechodzi┼é do
  2735.         pierwszego pliku w panelu.
  2736.  
  2737.         Klawisz end ma podobne zastosowanie: przechodzi
  2738.         do ┼¢rodkowej linii, je┼¢li jest nad ni─à; w
  2739.         przeciwnym wypadku przechodzi do najni┼╝szej linii
  2740.         w panelu, chyba ┼╝e ju┼╝ si─Ö w niej znajduje, wtedy
  2741.         przechodzi do ostatniego pliku w panelu.
  2742.  
  2743. highlight_mode  Standardowo wszystkie informacje w panelach
  2744. s─à wy┼¢wietlane tym samym kolorem. Je┼¢li ta waro┼¢─ç jest
  2745. ustawiona na 1, to uprawnienia  lub tryb  b─Öd─à wy┼¢wietlane
  2746. przy u┼╝yciu pod┼¢wietlonej barwy, tak aby pokaza─ç
  2747. ustawienia dla u┼╝ytkownika. Tak wi─Öc prawa do odczytu,
  2748. zapisu i wykonywania b─Öd─à wy┼¢wietlane na ┼╝├│┼éto (tzn.
  2749. kolorem selected ). W dodatku je┼¢li ta zmienna jest
  2750. ustawiona na 2, to ca┼ée linie s─à wy┼¢wietlane w kolorze
  2751. odpowiadaj─àcym ich typowi (zobacz sekcj─Ö Kolory).
  2752. Pod┼¢wietlenie uprawnie┼ä r├│wnie┼╝ pracuje w tym trybie.
  2753.  
  2754. use_file_to_guess_type
  2755.  
  2756.         Je┼¢li ta zmienna jest ustawiona (standardowo)
  2757.         pr├│buje si─Ö dostosowa─ç rozszerzenie pliku do tego
  2758.         wybranego w pliku mc.ext.
  2759.  
  2760. xterm_mode
  2761.  
  2762.         Je┼¢li ta opcja jest w┼é─àczona (standardowo tak nie
  2763.         jest) kiedy przegl─àdasz plik w panelu drzewa,
  2764.         b─Ödzie on automatycznie prze┼éadowywa┼é drugi panel
  2765.         na zawarto┼¢─ç wybranego katalogu.
  2766.  
  2767. [Terminal databases]
  2768. Baza danych terminali (Terminal databases)
  2769.  
  2770. Midnight Commander pozwala ci na naprawienie bazy danych
  2771. terminali bez posiadania uprawnie┼ä roota. Midnight
  2772. Commander szuka w pliku startowym (mc.lib po┼éo┼╝onego w
  2773. katalogach z bibliotekami Midnight Commandera) lub w pliku
  2774. ~/.mc/ini sekcji "terminal:nazwa-twojego-terminala" i
  2775. potem sekcji "terminal:general", ka┼╝da linia sekcji
  2776. zawiera symbol klawisza, kt├│ry chcesz zdefiniowa─ç,
  2777. zaczynaj─àce si─Ö do znaku r├│wno┼¢ci i definicji klawisza.
  2778. Mo┼╝esz u┼╝y─ç kombinacji \E aby reprezentowa─ç znak escape i
  2779. ^x aby reprezentowa─ç znak Control-x.
  2780.  
  2781. Mo┼╝liwymi klawiszami symboli s─à:
  2782.  
  2783. f0 do f20     Klawisze funkcyjne f0-f20
  2784. bs            backspace
  2785. home          klawisz home
  2786. end           klawisz end
  2787. up            strza┼éka w g├│r─Ö
  2788. down          strza┼éka w d├│┼é
  2789. left          strza┼éka w lewo
  2790. right         strza┼éka w prawo
  2791. pgdn          klawisz page down
  2792. pgup          klawisz page up
  2793. insert        znak insert
  2794. delete        znak delete
  2795. complete      do doka┼äczania
  2796.  
  2797. Na przyk┼éad, aby zdefiniowa─ç klawisz insert jako Escape +
  2798. [ + O + p, mo┼╝esz ustawi─ç to pliku ini:
  2799.  
  2800. insert=\E[Op
  2801.  
  2802. Symbol klawisza complete  reprezentuje sekwencj─Ö wyj┼¢cia
  2803. u┼╝ywan─à do wywo┼éywania procesu doka┼äczania, jest to
  2804. wywo┼éywane kombinacj─à M-tab, ale mo┼╝esz zdefiniowa─ç inne
  2805. klawisze do wykonywania tych samych funkcji (na tych
  2806. klawiaturach z ton─à fajnych i zupe┼énie bezu┼╝ytecznych
  2807. klawiszy).
  2808.  
  2809.  
  2810.  
  2811. [FILES]
  2812. PLIKI
  2813.  
  2814.  
  2815. Program b─Ödzie pobiera┼é wszystkie swoje informacje ze
  2816. zmiennej MCHOME, je┼¢li jest ona nie ustawiona to znowu
  2817. przetwarzany jest katalog /usr.
  2818.  
  2819. /usr/share/mc.hlp
  2820.  
  2821.         Plik pomocy dla programu.
  2822.  
  2823. /usr/share/mc/mc.ext
  2824.  
  2825.         Standardowy plik rozszerze┼ä plik├│w.
  2826.  
  2827. ~/.mc/bindings
  2828.  
  2829.         W┼éasny plik u┼╝ytkownika, konfiguruje podgl─àd i
  2830.         edycje plik├│w. Ma wy┼╝szy priorytet ni┼╝ plik
  2831.         systemowy.
  2832.  
  2833. /usr/share/mc/mc.ini
  2834.  
  2835.         Standardowy plik setupu do Midnight Commandera,
  2836.         u┼╝ywany tylko w├│wczas, kiedy u┼╝ytkownik nie ma
  2837.         swojego w┼éasnego pliku ~/.mc/ini.
  2838.  
  2839. /usr/share/mc/mc.lib
  2840.  
  2841.         Globalne ustawienia Midnight Commandera.
  2842.         Ustawienia w tym pliku s─à uwzgl─Ödniane przez
  2843.         wszystkie sesje Midnight Commandera, u┼╝yteczne do
  2844.         definiowania og├│lnosystemowych ustawie┼ä
  2845.         terminali.
  2846.  
  2847. ~/.mc/ini
  2848.  
  2849.         W┼éasny setup u┼╝ytkownika. Je┼¢li ten plik jest
  2850.         dost─Öpny, jest ┼éadowany zamiast pliku globalnego.
  2851.  
  2852. /usr/share/mc/mc.hint
  2853.  
  2854.         Plik zawieraj─àcy podpowiedzi (hints) wy┼¢wietlane
  2855.         przez program.
  2856.  
  2857. /usr/share/mc/mc.menu
  2858.  
  2859.         Ten plik zawiera informacje o og├│lnosystemowych
  2860.         aplikacjach w menu.
  2861.  
  2862. ~/.mc/menu
  2863.  
  2864.         W┼éasny plik menu u┼╝ytkownika. Je┼¢li ten plik jest
  2865.         obecny jest u┼╝ywany zamiast pliku globalnego.
  2866.  
  2867. ~/.mc/tree
  2868.  
  2869.         Lista katalog├│w drzewa katalog├│w i podgl─àdu
  2870.         drzewa. Jedna linia jest jednym wej┼¢ciem. Linie
  2871.         zaczynaj─àce si─Ö od uko┼¢nika s─à pe┼énymi nazwami
  2872.         katalog├│w. Linie zaczynaj─àce si─Ö od numeru maj─à
  2873.         tyle znak├│w ile poprzedni katalog. Je┼¢li chcesz
  2874.         mo┼╝esz stworzy─ç plik u┼╝ywaj─àc komendy "find /
  2875.         -type d -print | sort > ~/.mc/tree". Normalnie
  2876.         nie ma sensu tego czyni─ç, gdy┼╝ Midnight Commander
  2877.         robi to sam za ciebie.
  2878.  
  2879. ./.mc.menu
  2880.  
  2881.         Lokalny plik zdefiniowany przez u┼╝ytkownika.
  2882.         Je┼¢li ten plik jest dost─Öpny, jest u┼╝ywany
  2883.         zamiast pliku w katalogu domowym i
  2884.         og├│lnosystemowego.
  2885.  
  2886. [AVAILABILITY]
  2887. DOSTĘPNOŚĆ
  2888.  
  2889. Najnowsza wersja programu jest do zdobycia na serwerze
  2890. ftp.nuclecu.unam.mc w katalogu /linux/local i w Europie na
  2891. serwerze sunsite.mff.cuni.cz w katalogu /GNU/mc i na
  2892. serwerze ftp.teuto.de w katalogu /lmb/mc.[SEE ALSO]
  2893. ZOBACZ TAK┼╗E
  2894.  
  2895. ed(1), gpm(1), mcserv(8), terminfo(1), view(1), sh(1),
  2896. bash(1), tcsh(1), zsh(1).
  2897.  
  2898. Strona Midnight Commander w sieci World Wide Web:
  2899.     http://www.midnight-commander.org/
  2900.  
  2901. [AUTHORS]
  2902. AUTORZY
  2903.  
  2904. Miguel de Icaza (miguel@roxanne.nuclecu.unam.mx), Janne
  2905. Kukonlehto (jtklehto@paju.oulu.fi), Radek Doulik
  2906. (rodo@ucw.cz), Fred Leeflang (fredl@nebula.ow.org), Dugan
  2907. Porter (dugan@b011.eunet.es), Jakub Jelinek
  2908. (jj@sunsite.mff.cuni.cz), Ching Hui
  2909. (mr854307@cs.nthu.edu.tw), Andrej Borsenkow
  2910. (borsenkow.msk@sni.de), Norbert Warmuth
  2911. (nwarmuth@privat.circular.de), Mauricio Plaza
  2912. (mok@roxanne.nuclecu.unam.mx), Paul Sheer
  2913. (psheer@icon.co.za) and Pavel Machek (pavel@ucw.cz) are
  2914. the developers of this package; Alessandro Rubini
  2915. (rubini@ipvvis.unipv.it) has been especially helpful
  2916. debugging and enhancing the program's mouse support, John
  2917. Davis (davis@space.mit.edu) also made his S-Lang library
  2918. available to us under the GPL and answered my questions
  2919. about it, and the following people have contributed code
  2920. and many bug fixes (in alphabetical order):
  2921.  
  2922. Adam Tla/lka (atlka@sunrise.pg.gda.pl), alex@bcs.zp.ua
  2923. (Alex I. Tkachenko), Antonio Palama, DOS port
  2924. (palama@posso.dm.unipi.it), Erwin van Eijk
  2925. (wabbit@corner.iaf.nl), Gerd Knorr
  2926. (kraxel@cs.tu-berlin.de), Jean-Daniel Luiset
  2927. (luiset@cih.hcuge.ch), Jon Stevens
  2928. (root@dolphin.csudh.edu), Juan Francisco Grigera, Win32
  2929. port (j-grigera@usa.net), Juan Jose Ciarlante
  2930. (jjciarla@raiz.uncu.edu.ar), Ilya Rybkin
  2931. (rybkin@rouge.phys.lsu.edu), Marcelo Roccasalva
  2932. (mfroccas@raiz.uncu.edu.ar), Massimo Fontanelli
  2933. (MC8737@mclink.it), Pavel Roskin
  2934. (pavel_roskin@geocities.com), Sergey Ya. Korshunoff
  2935. (root@seyko.msk.su), Thomas Pundt
  2936. (pundtt@math.uni-muenster.de), Timur Bakeyev
  2937. (timur@goff.comtat.kazan.su), Tomasz Cholewo
  2938. (tjchol01@mecca.spd.louisville.edu), Torben Fjerdingstad
  2939. (torben.fjerdingstad@uni-c.dk), Vadim Sinolitis
  2940. (vvs@nsrd.npi.msu.su) and Wim Osterholt
  2941. (wim@djo.wtm.tudelft.nl).
  2942.  
  2943. [BUGS]
  2944. BŁĘDY
  2945.  
  2946. W pliku TODO dystrybucji znajdziesz informacje na temat
  2947. tego, co pozosta┼éo jeszcze do zrobienia.
  2948.  
  2949. Je┼¢li chcesz zg┼éosi─ç k┼éopoty z programem [b┼é─Ödy w nim],
  2950. wy┼¢lij e-mail [po angielsku], na adres mc-devel@gnome.org.
  2951.  
  2952. Do zg┼éoszenia b┼é─Ödu do┼é─àcz opis problemu, versj─Ö programu,
  2953. kt├│rego u┼╝ywasz (wy┼¢wietla j─à mc -V), system operacyjny,
  2954. na kt├│rym pracujesz i je┼¢li program si─Ö wyk┼éada,
  2955. chcieliby┼¢my dosta─ç ┼¢lad stosu.[T┼üUMACZENIE]
  2956. TŁUMACZENIE
  2957.  
  2958. Maciej Wojciechowski wojciech@staszic.waw.pl
  2959.  
  2960. [main]
  2961.  lqwqk     k           k     
  2962.  x x x .   x     .     x     
  2963.  x x x k lqu wqk k lqw tqk n 
  2964.  x x x x x x x x x x x x x x 
  2965.  v   v v mqv v v v mqu v v mj
  2966.      qqqqqqCommander qj 
  2967.  
  2968. To g┼é├│wny ekran pomocy Midnight Commandera .
  2969.  
  2970. Aby dowiedzie─ç si─Ö, jak korzysta─ç z interaktywnej pomocy
  2971. naci┼¢nij EnterHow to use help. Mo┼╝esz te┼╝ przej┼¢─ç bezpo┼¢rednio do spisu
  2972. tre┼¢ciContents pomocy.
  2973.  
  2974. GNU Midnight Commander zosta┼é napisany przez autor├│wAUTHORS.
  2975.  
  2976. GNU Midnight Commander jest dostarczany ABSOLUTNIE BEZ
  2977. ┼╗ADNEJ GWARANCJIWarranty. Jest on wolnym oprogramowaniem, 
  2978. wi─Öc dozwolona jest jego redystrybucja na zasadach 
  2979. GNU General Public LicenseLicense (jej nieoficjalne t┼éumaczenie
  2980. znajdziesz tutajLicense-pl).
  2981.  
  2982. [License]
  2983. Licencja
  2984.  
  2985. Nieoficjalne polskie t┼éumacznie znajdziesz tutajLicense-pl.
  2986.  
  2987.  
  2988.                 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
  2989.                    Version 2, June 1991
  2990.  
  2991.  Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
  2992.  51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  2993.  
  2994.  Everyone is permitted to copy and distribute verbatim
  2995. copies of this license document, but changing it is not
  2996. allowed.
  2997.  
  2998.                          Preamble
  2999.  
  3000.   The licenses for most software are designed to take away
  3001. your freedom to share and change it.  By contrast, the GNU
  3002. General Public License is intended to guarantee your
  3003. freedom to share and change free software--to make sure
  3004. the software is free for all its users.  This General
  3005. Public License applies to most of the Free Software
  3006. Foundation's software and to any other program whose
  3007. authors commit to using it.  (Some other Free Software
  3008. Foundation software is covered by the GNU Library General
  3009. Public License instead.)  You can apply it to your
  3010. programs, too.
  3011.  
  3012.   When we speak of free software, we are referring to
  3013. freedom, not price.  Our General Public Licenses are
  3014. designed to make sure that you have the freedom to
  3015. distribute copies of free software (and charge for this
  3016. service if you wish), that you receive source code or can
  3017. get it if you want it, that you can change the software or
  3018. use pieces of it in new free programs; and that you know
  3019. you can do these things.
  3020.  
  3021.   To protect your rights, we need to make restrictions
  3022. that forbid anyone to deny you these rights or to ask you
  3023. to surrender the rights.  These restrictions translate to
  3024. certain responsibilities for you if you distribute copies
  3025. of the software, or if you modify it.
  3026.  
  3027.   For example, if you distribute copies of such a program,
  3028. whether gratis or for a fee, you must give the recipients
  3029. all the rights that you have.  You must make sure that
  3030. they, too, receive or can get the source code.  And you
  3031. must show them these terms so they know their rights.
  3032.  
  3033.   We protect your rights with two steps: (1) copyright the
  3034. software, and (2) offer you this license which gives you
  3035. legal permission to copy, distribute and/or modify the
  3036. software.
  3037.  
  3038.   Also, for each author's protection and ours, we want to
  3039. make certain that everyone understands that there is no
  3040. warranty for this free software.  If the software is
  3041. modified by someone else and passed on, we want its
  3042. recipients to know that what they have is not the
  3043. original, so that any problems introduced by others will
  3044. not reflect on the original authors' reputations.
  3045.  
  3046.   Finally, any free program is threatened constantly by
  3047. software patents.  We wish to avoid the danger that
  3048. redistributors of a free program will individually obtain
  3049. patent licenses, in effect making the program proprietary.
  3050. To prevent this, we have made it clear that any patent
  3051. must be licensed for everyone's free use or not licensed
  3052. at all.
  3053.  
  3054.   The precise terms and conditions for copying,
  3055. distribution and modification follow.
  3056.  
  3057.                 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
  3058.             TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
  3059.               DISTRIBUTION AND MODIFICATION
  3060.  
  3061.   0. This License applies to any program or other work
  3062. which contains a notice placed by the copyright holder
  3063. saying it may be distributed under the terms of this
  3064. General Public License.  The "Program", below, refers to
  3065. any such program or work, and a "work based on the
  3066. Program" means either the Program or any derivative work
  3067. under copyright law: that is to say, a work containing the
  3068. Program or a portion of it, either verbatim or with
  3069. modifications and/or translated into another language.
  3070. (Hereinafter, translation is included without limitation
  3071. in the term "modification".)  Each licensee is addressed
  3072. as "you".
  3073.  
  3074. Activities other than copying, distribution and
  3075. modification are not covered by this License; they are
  3076. outside its scope.  The act of running the Program is not
  3077. restricted, and the output from the Program is covered
  3078. only if its contents constitute a work based on the
  3079. Program (independent of having been made by running the
  3080. Program).  Whether that is true depends on what the
  3081. Program does.
  3082.  
  3083.   1. You may copy and distribute verbatim copies of the
  3084. Program's source code as you receive it, in any medium,
  3085. provided that you conspicuously and appropriately publish
  3086. on each copy an appropriate copyright notice and
  3087. disclaimer of warranty; keep intact all the notices that
  3088. refer to this License and to the absence of any warranty;
  3089. and give any other recipients of the Program a copy of
  3090. this License along with the Program.
  3091.  
  3092. You may charge a fee for the physical act of transferring
  3093. a copy, and you may at your option offer warranty
  3094. protection in exchange for a fee.
  3095.  
  3096.   2. You may modify your copy or copies of the Program or
  3097. any portion of it, thus forming a work based on the
  3098. Program, and copy and distribute such modifications or
  3099. work under the terms of Section 1 above, provided that you
  3100. also meet all of these conditions:
  3101.  
  3102.     a) You must cause the modified files to carry
  3103. prominent notices stating that you changed the files and
  3104. the date of any change.
  3105.  
  3106.     b) You must cause any work that you distribute or
  3107. publish, that in whole or in part contains or is derived
  3108. from the Program or any part thereof, to be licensed as a
  3109. whole at no charge to all third parties under the terms of
  3110. this License.
  3111.  
  3112.     c) If the modified program normally reads commands
  3113. interactively when run, you must cause it, when started
  3114. running for such interactive use in the most ordinary way,
  3115. to print or display an announcement including an
  3116. appropriate copyright notice and a notice that there is no
  3117. warranty (or else, saying that you provide a warranty) and
  3118. that users may redistribute the program under these
  3119. conditions, and telling the user how to view a copy of
  3120. this License.  (Exception: if the Program itself is
  3121. interactive but does not normally print such an
  3122. announcement, your work based on the Program is not
  3123. required to print an announcement.)
  3124.  
  3125. These requirements apply to the modified work as a whole.
  3126. If identifiable sections of that work are not derived from
  3127. the Program, and can be reasonably considered independent
  3128. and separate works in themselves, then this License, and
  3129. its terms, do not apply to those sections when you
  3130. distribute them as separate works.  But when you
  3131. distribute the same sections as part of a whole which is a
  3132. work based on the Program, the distribution of the whole
  3133. must be on the terms of this License, whose permissions
  3134. for other licensees extend to the entire whole, and thus
  3135. to each and every part regardless of who wrote it.
  3136.  
  3137. Thus, it is not the intent of this section to claim rights
  3138. or contest your rights to work written entirely by you;
  3139. rather, the intent is to exercise the right to control the
  3140. distribution of derivative or collective works based on
  3141. the Program.
  3142.  
  3143. In addition, mere aggregation of another work not based on
  3144. the Program with the Program (or with a work based on the
  3145. Program) on a volume of a storage or distribution medium
  3146. does not bring the other work under the scope of this
  3147. License.
  3148.  
  3149.   3. You may copy and distribute the Program (or a work
  3150. based on it, under Section 2) in object code or executable
  3151. form under the terms of Sections 1 and 2 above provided
  3152. that you also do one of the following:
  3153.  
  3154.     a) Accompany it with the complete corresponding
  3155. machine-readable source code, which must be distributed
  3156. under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
  3157. customarily used for software interchange; or,
  3158.  
  3159.     b) Accompany it with a written offer, valid for at
  3160. least three years, to give any third party, for a charge
  3161. no more than your cost of physically performing source
  3162. distribution, a complete machine-readable copy of the
  3163. corresponding source code, to be distributed under the
  3164. terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily
  3165. used for software interchange; or,
  3166.  
  3167.     c) Accompany it with the information you received as
  3168. to the offer to distribute corresponding source code.
  3169. (This alternative is allowed only for noncommercial
  3170. distribution and only if you received the program in
  3171. object code or executable form with such an offer, in
  3172. accord with Subsection b above.)
  3173.  
  3174. The source code for a work means the preferred form of the
  3175. work for making modifications to it.  For an executable
  3176. work, complete source code means all the source code for
  3177. all modules it contains, plus any associated interface
  3178. definition files, plus the scripts used to control
  3179. compilation and installation of the executable.  However,
  3180. as a special exception, the source code distributed need
  3181. not include anything that is normally distributed (in
  3182. either source or binary form) with the major components
  3183. (compiler, kernel, and so on) of the operating system on
  3184. which the executable runs, unless that component itself
  3185. accompanies the executable.
  3186.  
  3187. If distribution of executable or object code is made by
  3188. offering access to copy from a designated place, then
  3189. offering equivalent access to copy the source code from
  3190. the same place counts as distribution of the source code,
  3191. even though third parties are not compelled to copy the
  3192. source along with the object code.
  3193.  
  3194.   4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute
  3195. the Program except as expressly provided under this
  3196. License.  Any attempt otherwise to copy, modify,
  3197. sublicense or distribute the Program is void, and will
  3198. automatically terminate your rights under this License.
  3199. However, parties who have received copies, or rights, from
  3200. you under this License will not have their licenses
  3201. terminated so long as such parties remain in full
  3202. compliance.
  3203.  
  3204.   5. You are not required to accept this License, since
  3205. you have not signed it.  However, nothing else grants you
  3206. permission to modify or distribute the Program or its
  3207. derivative works.  These actions are prohibited by law if
  3208. you do not accept this License.  Therefore, by modifying
  3209. or distributing the Program (or any work based on the
  3210. Program), you indicate your acceptance of this License to
  3211. do so, and all its terms and conditions for copying,
  3212. distributing or modifying the Program or works based on
  3213. it.
  3214.  
  3215.   6. Each time you redistribute the Program (or any work
  3216. based on the Program), the recipient automatically
  3217. receives a license from the original licensor to copy,
  3218. distribute or modify the Program subject to these terms
  3219. and conditions.  You may not impose any further
  3220. restrictions on the recipients' exercise of the rights
  3221. granted herein.  You are not responsible for enforcing
  3222. compliance by third parties to this License.
  3223.  
  3224.   7. If, as a consequence of a court judgment or
  3225. allegation of patent infringement or for any other reason
  3226. (not limited to patent issues), conditions are imposed on
  3227. you (whether by court order, agreement or otherwise) that
  3228. contradict the conditions of this License, they do not
  3229. excuse you from the conditions of this License.  If you
  3230. cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
  3231. obligations under this License and any other pertinent
  3232. obligations, then as a consequence you may not distribute
  3233. the Program at all.  For example, if a patent license
  3234. would not permit royalty-free redistribution of the
  3235. Program by all those who receive copies directly or
  3236. indirectly through you, then the only way you could
  3237. satisfy both it and this License would be to refrain
  3238. entirely from distribution of the Program.
  3239.  
  3240. If any portion of this section is held invalid or
  3241. unenforceable under any particular circumstance, the
  3242. balance of the section is intended to apply and the
  3243. section as a whole is intended to apply in other
  3244. circumstances.
  3245.  
  3246. It is not the purpose of this section to induce you to
  3247. infringe any patents or other property right claims or to
  3248. contest validity of any such claims; this section has the
  3249. sole purpose of protecting the integrity of the free
  3250. software distribution system, which is implemented by
  3251. public license practices.  Many people have made generous
  3252. contributions to the wide range of software distributed
  3253. through that system in reliance on consistent application
  3254. of that system; it is up to the author/donor to decide if
  3255. he or she is willing to distribute software through any
  3256. other system and a licensee cannot impose that choice.
  3257.  
  3258. This section is intended to make thoroughly clear what is
  3259. believed to be a consequence of the rest of this License.
  3260.  
  3261.   8. If the distribution and/or use of the Program is
  3262. restricted in certain countries either by patents or by
  3263. copyrighted interfaces, the original copyright holder who
  3264. places the Program under this License may add an explicit
  3265. geographical distribution limitation excluding those
  3266. countries, so that distribution is permitted only in or
  3267. among countries not thus excluded.  In such case, this
  3268. License incorporates the limitation as if written in the
  3269. body of this License.
  3270.  
  3271.   9. The Free Software Foundation may publish revised
  3272. and/or new versions of the General Public License from
  3273. time to time.  Such new versions will be similar in spirit
  3274. to the present version, but may differ in detail to
  3275. address new problems or concerns.
  3276.  
  3277. Each version is given a distinguishing version number.  If
  3278. the Program specifies a version number of this License
  3279. which applies to it and "any later version", you have the
  3280. option of following the terms and conditions either of
  3281. that version or of any later version published by the Free
  3282. Software Foundation.  If the Program does not specify a
  3283. version number of this License, you may choose any version
  3284. ever published by the Free Software Foundation.
  3285.  
  3286.   10. If you wish to incorporate parts of the Program into
  3287. other free programs whose distribution conditions are
  3288. different, write to the author to ask for permission.  For
  3289. software which is copyrighted by the Free Software
  3290. Foundation, write to the Free Software Foundation; we
  3291. sometimes make exceptions for this.  Our decision will be
  3292. guided by the two goals of preserving the free status of
  3293. all derivatives of our free software and of promoting the
  3294. sharing and reuse of software generally.
  3295.  
  3296. [Warranty]
  3297.                        NO WARRANTY
  3298.  
  3299.   11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE,
  3300. THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT
  3301. PERMITTED BY APPLICABLE LAW.  EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED
  3302. IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
  3303. PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
  3304. EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
  3305. TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
  3306. FOR A PARTICULAR PURPOSE.  THE ENTIRE RISK AS TO THE
  3307. QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
  3308. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
  3309. ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  3310.  
  3311.   12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
  3312. AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY
  3313. OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM
  3314. AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
  3315. INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
  3316. CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY
  3317. TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
  3318. DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED
  3319. BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
  3320. OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR
  3321. OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
  3322. DAMAGES.
  3323.  
  3324.                END OF TERMS AND CONDITIONS
  3325.  
  3326.       How to Apply These Terms to Your New Programs
  3327.  
  3328.   If you develop a new program, and you want it to be of
  3329. the greatest possible use to the public, the best way to
  3330. achieve this is to make it free software which everyone
  3331. can redistribute and change under these terms.
  3332.  
  3333.   To do so, attach the following notices to the program.
  3334. It is safest to attach them to the start of each source
  3335. file to most effectively convey the exclusion of warranty;
  3336. and each file should have at least the "copyright" line
  3337. and a pointer to where the full notice is found.
  3338.  
  3339. <one line to give the program's name and a brief idea of
  3340. what it does.>
  3341. Copyright (C) <year>  <name of author>
  3342.  
  3343.     This program is free software; you can redistribute it
  3344. and/or modify it under the terms of the GNU General Public
  3345. License as published by the Free Software Foundation;
  3346. either version 2 of the License, or (at your option) any
  3347. later version.
  3348.  
  3349.     This program is distributed in the hope that it will
  3350. be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the
  3351. implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
  3352. PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License
  3353. for more details.
  3354.  
  3355.     You should have received a copy of the GNU General
  3356. Public License along with this program; if not, write to
  3357. the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street,
  3358. Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  3359.  
  3360. Also add information on how to contact you by electronic
  3361. and paper mail.
  3362.  
  3363. If the program is interactive, make it output a short
  3364. notice like this when it starts in an interactive mode:
  3365.  
  3366. Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
  3367. Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details
  3368. type `show w'.  This is free software, and you are welcome
  3369. to redistribute it under certain conditions; type `show c'
  3370. for details.
  3371.  
  3372. The hypothetical commands `show w' and `show c' should
  3373. show the appropriate parts of the General Public License.
  3374. Of course, the commands you use may be called something
  3375. other than `show w' and `show c'; they could even be
  3376. mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
  3377.  
  3378. You should also get your employer (if you work as a
  3379. programmer) or your school, if any, to sign a "copyright
  3380. disclaimer" for the program, if necessary.  Here is a
  3381. sample; alter the names:
  3382.  
  3383.   Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest
  3384. in the program `Gnomovision' (which makes passes at
  3385. compilers) written by James Hacker.
  3386.  
  3387.   <signature of Ty Coon>, 1 April 1989
  3388.   Ty Coon, President of Vice
  3389.  
  3390. This General Public License does not permit incorporating
  3391. your program into proprietary programs.  If your program
  3392. is a subroutine library, you may consider it more useful
  3393. to permit linking proprietary applications with the
  3394. library.  If this is what you want to do, use the GNU
  3395. Library General Public License instead of this License.
  3396.  
  3397. [License-pl]
  3398. Nieoficjalne t┼éumaczenie licencji
  3399.  
  3400. Uwaga: To jest nieoficjalne t┼éumaczenie Powszechnej
  3401. Licencji Publicznej GNU na j─Özyk polski. Nie zosta┼éo
  3402. opublikowane przez Free Software Foundation i pod wzgl─Ödem
  3403. prawnym nie stanowi warunk├│w rozpowszechniania
  3404. oprogramowania stosuj─àcego GNU GPL -- ustanawia je
  3405. wy┼é─àcznie oryginalny angielski tekst licencji GNU
  3406. GPLLicense. T┼éumaczenie pochodzi ze strony
  3407. http://www.linux.org.pl/
  3408.  
  3409.  
  3410.            Powszechna Licencja Publiczna GNU
  3411.                 Wersja 2, czerwiec 1991
  3412.  
  3413.  Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
  3414.  51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  3415.  
  3416.   Zezwala si─Ö na kopiowanie i rozpowszechnianie wiernych
  3417. kopii niniejszego dokumentu licencyjnego, jednak bez prawa
  3418. wprowadzania zmian. 
  3419.  
  3420.                      Preambu┼éa
  3421.  
  3422.   Wi─Ökszo┼¢─ç licencji na oprogramowanie pomy┼¢lana jest po
  3423. to, aby odebra─ç u┼╝ytkownikowi mo┼╝liwo┼¢─ç swobodnego
  3424. udost─Öpniania innym i zmieniania danego software'u.
  3425. Natomiast w wypadku Powszechnej Licencji Publicznej GNU
  3426. (GNU General Public License, GPL) celem jest
  3427. zagwarantowanie u┼╝ytkownikowi swobody udost─Öpniania i
  3428. zmieniania tego bezp┼éatnego oprogramowania, a wi─Öc danie
  3429. pewno┼¢ci, i┼╝ oprogramowanie jest wolno dost─Öpne dla
  3430. wszystkich u┼╝ytkownik├│w. Niniejsza Powszechna Licencja
  3431. Publiczna dotyczy wi─Ökszo┼¢ci oprogramowania wydawanego
  3432. przez Fundacj─Ö Wolnego Oprogramowania (Free Software
  3433. Foundation) oraz wszelkich innych program├│w, kt├│rych
  3434. autorzy zobowi─àzuj─à si─Ö do jej stosowania. (Niekt├│re
  3435. rodzaje oprogramowania wydawanego przez Fundacj─Ö obj─Öte s─à
  3436. Powszechn─à Licencj─à Publiczn─à GNU dla Bibliotek, GNU
  3437. Library General Public License). U┼╝ytkownik mo┼╝e stosowa─ç
  3438. j─à r├│wnie┼╝ do swoich program├│w.
  3439.  
  3440.   M├│wi─àc o wolnym oprogramowaniu mamy na my┼¢li swobod─Ö, a
  3441. nie cen─Ö. Nasze Powszechne Licencje Publiczne wprowadzono
  3442. po to, aby zapewni─ç Pa┼ästwu swobod─Ö rozpowszechniania
  3443. kopii tego oprogramowania (i - je┼¢li kto┼¢ chce -
  3444. pobierania za t─Ö us┼éug─Ö op┼éaty), jak r├│wnie┼╝ aby
  3445. udost─Öpni─ç kod ┼║r├│d┼éowy oraz umo┼╝liwi─ç dokonywanie zmian
  3446. tego oprogramowania lub wykorzystywania jego fragment├│w w
  3447. nowych, wolnych programach. Nie bez znaczenia jest te┼╝
  3448. sama mo┼╝liwo┼¢─ç dotarcia do Pa┼ästwa z informacj─à o
  3449. wszystkich tych udogodnieniach.
  3450.  
  3451.   W celu ochrony praw u┼╝ytkownika jeste┼¢my zmuszeni
  3452. wprowadza─ç ograniczenia zabraniaj─àce komukolwiek
  3453. kwestionowanie jego praw albo sugerowanie rezygnacji z
  3454. tych praw. Ograniczenia te sprowadzaj─à si─Ö do pewnych dla
  3455. Pa┼ästwa obowi─àzk├│w w przypadku rozpowszechniania przez Was
  3456. kopii naszego oprogramowania b─àd┼║ dokonywania w nim zmian.
  3457.  
  3458.   Na przyk┼éad, je┼¢li rozprowadzacie Pa┼ästwo kopie takiego
  3459. programu, niezale┼╝nie czy gratisowo, czy za op┼éat─à,
  3460. musicie Pa┼ästwo odbiorcy udzieli─ç wszelkich tych praw,
  3461. jakie mieli┼¢cie sami. Musicie zapewni─ç mu r├│wnie┼╝
  3462. otrzymanie kodu ┼║r├│d┼éowego (lub mo┼╝liwo┼¢─ç otrzymania) oraz
  3463. przedstawi─ç niniejsze Warunki, aby m├│g┼é on pozna─ç swoje
  3464. prawa.
  3465.  
  3466.   Ochrona Pa┼ästwa praw przebiega w dw├│ch etapach:
  3467.  
  3468.   1. zastrzegamy prawo w┼éasno┼¢ci autorskiej do
  3469. oprogramowania,
  3470.   
  3471.   2. oferujemy Pa┼ästwu niniejsz─à licencj─Ö, kt├│ra daje Wam
  3472. sankcjonowane prawem zezwolenie na kopiowanie,
  3473. rozpowszechnianie i/lub modyfikowanie tego oprogramowania.
  3474.  
  3475.   Ponadto dla ochrony tak autora, jak i naszej, pragniemy
  3476. mie─ç pewno┼¢─ç, ┼╝e ka┼╝dy zrozumie, i┼╝ na niniejsze wolne
  3477. oprogramowanie nie udziela si─Ö gwarancji. W razie
  3478. dokonania w nim przez kogo┼¢ modyfikacji i puszczenia dalej
  3479. do obrotu, pragniemy, aby dalsi odbiorcy zdawali sobie
  3480. spraw─Ö z tego, ┼╝e problemy wprowadzone przez inne osoby
  3481. nie s─à wyrazem oryginalnych dzia┼éa┼ä tw├│rc├│w.
  3482.  
  3483.   I rzecz ostatnia: ka┼╝demu wolnemu programowi stale
  3484. zagra┼╝aj─à patenty na oprogramowanie. Naszym pragnieniem
  3485. jest unikanie takiego niebezpiecze┼ästwa, kiedy
  3486. redystrybutorzy wolnego programu indywidualnie uzyskuj─à
  3487. prawa patentowe, nadaj─àc tym samym programowi charakter
  3488. prawnie zastrze┼╝ony. W celu zapobie┼╝enia takim zjawiskom
  3489. jednoznacznie wyja┼¢nili┼¢my, ┼╝e ka┼╝dy patent musi by─ç
  3490. wydawany albo dla swobodnego u┼╝ytku przez wszystkich, albo
  3491. nie wydawany wcale.
  3492.  
  3493.   Poni┼╝ej podajemy dok┼éadne zasady i warunki kopiowania,
  3494. rozpowszechniania i modyfikowania.
  3495.  
  3496.  
  3497.             ZASADY I WARUNKI KOPIOWANIA,
  3498.           ROZPOWSZECHNIANIA I MODYFIKOWANIA
  3499.  
  3500.   0. Niniejsza Licencja dotyczy program├│w i innych prac,
  3501. na kt├│rych umieszczona jest pochodz─àca od w┼éa┼¢ciciela praw
  3502. autorskich informacja, ┼╝e dany program lub praca mo┼╝e by─ç
  3503. rozpowszechniana na warunkach niniejszej Powszechnej
  3504. Licencji Publicznej. U┼╝ywane poni┼╝ej s┼éowo "Program"
  3505. oznacza w┼éa┼¢nie takie programy lub prace, za┼¢ okre┼¢lenie
  3506. "praca oparta na Programie" dotyczy albo Programu, albo
  3507. pochodz─àcej od niego pracy w rozumieniu prawa autorskiego,
  3508. to jest pracy zawieraj─àcej Program lub jego cz─Ö┼¢─ç
  3509. dos┼éown─à, b─àd┼║ zmodyfikowan─à i/lub prze┼éo┼╝on─à na inny
  3510. j─Özyk. (W dalszym ci─àgu niniejszego, poj─Öcie przek┼éadu
  3511. w┼é─àcza si─Ö bez ogranicze┼ä do terminu "modyfikacja"). Do
  3512. ka┼╝dego licencjobiorcy b─Ödziemy zwraca─ç si─Ö "per Ty".
  3513.  
  3514.   Niniejsza Licencja nie obejmuje dzia┼éa┼ä innych ni┼╝
  3515. kopiowanie, rozprowadzanie i modyfikowanie - nie mieszcz─à
  3516. si─Ö one w jej zakresie. Czynno┼¢─ç u┼╝ywania Programu nie
  3517. jest poddana ograniczeniom, a produkty uzyskane z Programu
  3518. obj─Öte s─à Licencj─à tylko wtedy, gdy ich tre┼¢─ç stanowi
  3519. prac─Ö opart─à na Programie (niezale┼╝nie od stworzenia jej
  3520. przy u┼╝yciu Programu). To, czy fakt taki jest prawd─à,
  3521. zale┼╝y od tego, co dany Program wykonuje.
  3522.  
  3523.   1. Mo┼╝esz kopiowa─ç i rozprowadza─ç w dowolnych mediach
  3524. wierne kopie kodu ┼║r├│d┼éowego Programu w otrzymanej formie
  3525. pod warunkiem, ┼╝e w widoczny spos├│b i odpowiednio podasz
  3526. na ka┼╝dej kopii w┼éa┼¢ciw─à informacj─Ö o prawie autorskim i
  3527. zrzeczenie si─Ö uprawnie┼ä z tytu┼éu gwarancji; wszelkie
  3528. napisy informacyjne na temat Licencji i faktu
  3529. nieudzielania gwarancji musisz chroni─ç przed uszkodzeniem,
  3530. za┼¢ wszystkim innym odbiorcom Programu musisz wraz z
  3531. Programem wr─Öcza─ç egzemplarz niniejszej Licencji. 
  3532.  
  3533.   Mo┼╝esz pobiera─ç op┼éat─Ö za fizyczn─à czynno┼¢─ç przekazania
  3534. kopii i wed┼éug w┼éasnej decyzji mo┼╝esz za op┼éat─à proponowa─ç
  3535. ochron─Ö gwarancyjn─à.
  3536.  
  3537.   2. Mo┼╝esz modyfikowa─ç swoj─à kopi─Ö czy kopie Programu
  3538. oraz dowolne jego cz─Ö┼¢ci, tworz─àc przez to prac─Ö opart─à na
  3539. Programie, jak r├│wnie┼╝ kopiowa─ç i rozprowadza─ç takie
  3540. modyfikacje i prac─Ö na warunkach podanych w pkt.1 powy┼╝ej
  3541. - pod warunkiem przestrzegania ca┼éo┼¢ci poni┼╝szych wymog├│w:
  3542.  
  3543.     a) Musisz spowodowa─ç umieszczenie na zmodyfikowanych
  3544. plikach widocznej informacji o tym, ┼╝e dane pliki zosta┼éy
  3545. przez ciebie zmienione, wraz z dat─à dokonania zmian.
  3546.  
  3547.     b) Musisz doprowadzi─ç do tego, aby ka┼╝da
  3548. rozpowszechniana lub publikowana przez ciebie praca, kt├│ra
  3549. w ca┼éo┼¢ci lub cz─Ö┼¢ci zawiera Program, albo pochodzi od
  3550. niego lub jego cz─Ö┼¢ci, by┼éa w ca┼éo┼¢ci i bezp┼éatnie
  3551. licencjonowana dla wszelkich stron trzecich na warunkach
  3552. niniejszej Licencji.
  3553.  
  3554.     c) Je┼╝eli zmodyfikowany program podczas korzystania z
  3555. niego w normalnym trybie odczytuje polecenia
  3556. interaktywnie, musisz spowodowa─ç, aby po uruchomieniu
  3557. (u┼╝yty w interaktywny spos├│b w najzwyklejszym trybie),
  3558. wydrukowywa┼é on lub wy┼¢wietla┼é powiadomienie o odno┼¢nym
  3559. prawie autorskim i braku gwarancji (ewentualnie o
  3560. zapewnianiu gwarancji przez ciebie), oraz o tym, ┼╝e
  3561. u┼╝ytkownicy mog─à redystrybuowa─ç ten program na niniejszych
  3562. warunkach wraz z informacj─à, jak u┼╝ytkownik mo┼╝e zapozna─ç
  3563. si─Ö z tre┼¢ci─à niniejszej Licencji. (Wyj─àtek: je┼¢li sam
  3564. Program jest interaktywny, ale normalnie nie drukuje
  3565. takiego powiadomienia, twoja praca oparta na nim te┼╝ nie
  3566. musi wydrukowywa─ç takiego powiadomienia).
  3567.  
  3568.   Niniejsze wymogi odnosz─à si─Ö do zmodyfikowanej pracy
  3569. jako ca┼éo┼¢ci. Je┼¢li daj─àce si─Ö ustali─ç sekcje danej pracy
  3570. nie pochodz─à od Programu i mog─à by─ç racjonalnie uwa┼╝ane za
  3571. samodzielne i odr─Öbne same w sobie, to niniejsza Licencja
  3572. i jej warunki nie maj─à zastosowania do takich sekcji przy
  3573. rozprowadzaniu ich przez ciebie jako odr─Öbne prace. Je┼¢li
  3574. jednak rozprowadzasz je jako cz─Ö┼¢─ç ca┼éo┼¢ci, b─Öd─àcej prac─à
  3575. opart─à na Programie, rozpowszechnianie tej ca┼éo┼¢ci musi
  3576. by─ç dokonywane na warunkach niniejszej Licencji, kt├│rej
  3577. zezwolenia dla innych licencjobiorc├│w rozci─àgaj─à si─Ö w
  3578. ca┼éej szeroko┼¢ci na t─Ö ca┼éo┼¢─ç, a tym samym i na ka┼╝d─à
  3579. indywidualn─à jej cz─Ö┼¢─ç, niezale┼╝nie od jej autorstwa.
  3580.  
  3581.   Dlatego te┼╝ intencj─à tego fragmentu nie jest roszczenie
  3582. sobie praw albo podwa┼╝anie twych praw do pracy napisanej w
  3583. ca┼éo┼¢ci przez ciebie. Chodzi nam raczej o korzystanie z
  3584. prawa kontrolowania dystrybucji pochodnych i zbiorowych
  3585. prac opartych na Programie. 
  3586.  
  3587.   I jeszcze jedno: samo tylko po┼é─àczenie z Programem (lub
  3588. z prac─à opart─à na Programie) innej pracy - nie opartej na
  3589. Programie, w ramach wolumenu no┼¢nika przechowywania lub
  3590. dystrybucji, nie powoduje obj─Öcia takiej pracy zakresem
  3591. niniejszej Licencji.
  3592.  
  3593.   3. Mo┼╝esz kopiowa─ç i rozprowadza─ç Program (lub opart─à na
  3594. nim prac─Ö - zgodnie z pkt.2 w kodzie wynikowym lub w
  3595. formie wykonywalnej w my┼¢l postanowie┼ä pkt.1 i 2 powy┼╝ej,
  3596. pod warunkiem zrealizowania r├│wnie┼╝ poni┼╝szych wymog├│w:
  3597.  
  3598.     a) Musisz do┼é─àczy─ç do niego odpowiadaj─àcy mu,
  3599. kompletny i mo┼╝liwy do odczytania przez urz─àdzenia cyfrowe
  3600. kod ┼║r├│d┼éowy, kt├│ry musi by─ç rozpowszechniany na warunkach
  3601. pkt.1 i 2 powy┼╝ej i na no┼¢niku zwyczajowo u┼╝ywanym dla
  3602. wzajemnej wymiany oprogramowania; lub
  3603.  
  3604.     b) do┼é─àczy─ç do niego pisemn─à ofert─Ö, wa┼╝n─à co najmniej
  3605. 3 lata, przyznaj─àc─à ka┼╝dej stronie trzeciej - za op┼éat─à
  3606. nie przekraczaj─àc─à twego kosztu fizycznego wykonywania
  3607. dystrybucji ┼║r├│d┼éa - kompletn─à, odczytywaln─à przez
  3608. urz─àdzenia cyfrowe kopi─Ö odpowiadaj─àcego mu kodu
  3609. ┼║r├│d┼éowego, rozprowadzan─à na warunkach pkt.1 i 2 powy┼╝ej,
  3610. na no┼¢niku zwyczajowo u┼╝ywanym do wzajemnej wymiany
  3611. oprogramowania; lub
  3612.  
  3613.      c) do┼é─àczy─ç do niego informacj─Ö, jak─à otrzyma┼ée┼¢ na
  3614. temat oferty rozprowadzania odpowiedniego kodu ┼║r├│d┼éowego.
  3615. (Ta mo┼╝liwo┼¢─ç dozwolona jest tylko dla dystrybucji
  3616. niehandlowej i jedynie wtedy, gdy otrzyma┼ée┼¢ dany program
  3617. w kodzie wynikowym lub formie wykonywalnej wraz z
  3618. wymienion─à ofert─à - zgodnie z podpunktem "b" powy┼╝ej).
  3619.  
  3620.   Okre┼¢lenie kod ┼║r├│d┼éowy dla pracy oznacza form─Ö pracy
  3621. preferowan─à dla wprowadzania do niej modyfikacji. Dla
  3622. wykonanej pracy, kompletny kod ┼║r├│d┼éowy oznacza ca┼éy kod
  3623. ┼║r├│d┼éowy wszystkich modu┼é├│w, wszelkie sprz─Ö┼╝one z ni─à
  3624. po┼¢rednicz─àce pliki opisuj─àce oraz zbiory komend stosowane
  3625. do sterowania kompilacj─à i instalowaniem program├│w.
  3626. Niemniej jednak, jako wyj─àtek specjalny, dystrybuowany (w
  3627. formie ┼║r├│d┼éowej albo binarnej) kod ┼║r├│d┼éowy nie musi
  3628. obejmowa─ç niczego, co jest normalnie rozprowadzane przy
  3629. pomocy g┼é├│wnych komponent├│w (kompilator, j─àdro itd.)
  3630. systemu operacyjnego, na kt├│rym pracuje cz─Ö┼¢─ç wykonywalna,
  3631. o ile sam taki komponent towarzyszy tej cz─Ö┼¢ci.
  3632.  
  3633.   Je┼¢li dystrybucja cz─Ö┼¢ci wykonywalnej albo kodu
  3634. wynikowego realizowana jest poprzez oferowanie dost─Öpu do
  3635. kopii z wyznaczonego miejsca, to oferowanie r├│wnowa┼╝nego
  3636. dost─Öpu dla kopiowania kodu ┼║r├│d┼éowego z tego samego
  3637. miejsca liczy si─Ö jako rozpowszechnianie kodu ┼║r├│d┼éowego,
  3638. nawet gdy strony trzecie nie s─à zmuszone do kopiowania
  3639. ┼║r├│d┼éa wraz z kodem wynikowym.
  3640.  
  3641.   4. Poza przypadkami jednoznacznie dozwolonymi w
  3642. niniejszej Licencji, nie mo┼╝esz kopiowa─ç, modyfikowa─ç,
  3643. sublicencjonowa─ç ani rozpowszechnia─ç Programu. We
  3644. wszystkich pozosta┼éych wypadkach, ka┼╝da pr├│ba skopiowania,
  3645. sublicencjonowania lub rozpowszechnienia Programu jest
  3646. niewa┼╝na i powoduje automatyczne wyga┼¢ni─Öcie twoich praw z
  3647. tytu┼éu Licencji. Niemniej jednak, stronom, kt├│re ju┼╝
  3648. otrzyma┼éy od ciebie kopie albo prawa w ramach niniejszej
  3649. Licencji, licencje nie wygasaj─à tak d┼éugo, jak d┼éugo
  3650. strony te w pe┼éni stosuj─à si─Ö do nich.
  3651.  
  3652.   5. Nie musisz akceptowa─ç niniejszej Licencji, je┼╝eli jej
  3653. nie podpisa┼ée┼¢. Niemniej jednak, nic innego nie zapewni ci
  3654. zezwolenia na modyfikowanie lub rozprowadzanie Programu i
  3655. pochodz─àcych od niego prac. Dzia┼éania takie s─à prawnie
  3656. zabronione, je┼╝eli nie przyjmujesz niniejszej Licencji.
  3657. Dlatego te┼╝, poprzez modyfikowanie b─àd┼║ rozpowszechnianie
  3658. Programu (lub pracy na nim opartej) dajesz wyraz swojej
  3659. akceptacji dla Licencji i wszelkich jej postanowie┼ä i
  3660. warunk├│w dotycz─àcych kopiowania, rozprowadzania i
  3661. modyfikowania Programu lub opartych na nim prac.
  3662.  
  3663.   6. W ka┼╝dym przypadku redystrybucji przez ciebie
  3664. Programu (albo opartej na nim pracy), odbiorca
  3665. automatycznie otrzymuje od pierwotnego licencjodawcy
  3666. licencj─Ö na kopiowanie, rozpowszechnianie i modyfikowanie
  3667. Programu na niniejszych zasadach i warunkach. Na
  3668. korzystanie przez odbiorc─Ö z udzielonych w niniejszej
  3669. Licencji praw nie mo┼╝esz narzuca─ç ju┼╝ dalszych ogranicze┼ä.
  3670. Nie jeste┼¢ stron─à odpowiedzialn─à za kontrol─Ö
  3671. przestrzegania Licencji przez osoby trzecie.
  3672.  
  3673.   7. Je┼¢li na skutek wyroku s─àdowego lub zarzutu
  3674. naruszenia patentu, jak te┼╝ z ka┼╝dej innej przyczyny (nie
  3675. ograniczonej do kwestii patentowych) zostan─à narzucone na
  3676. ciebie (niezale┼╝nie czy to moc─à wyroku s─àdowego, umowy,
  3677. czy w inny spos├│b) warunki sprzeczne z warunkami
  3678. niniejszej Licencji, to nie zwalniaj─à one ciebie z
  3679. warunk├│w Licencji. Je┼¢li nie mo┼╝esz prowadzi─ç dystrybucji
  3680. tak, aby wype┼énia─ç jednocze┼¢nie swoje obowi─àzki z tytu┼éu
  3681. niniejszej Licencji i inne odno┼¢ne obowi─àzki, to w
  3682. rezultacie nie mo┼╝esz wcale rozprowadza─ç Programu. Na
  3683. przyk┼éad, gdyby licencja patentowa nie zezwala┼éa na woln─à
  3684. od op┼éat licencyjnych redystrybucj─Ö Programu przez
  3685. wszystkie osoby, kt├│re otrzyma┼éy kopie bezpo┼¢rednio lub
  3686. po┼¢rednio od ciebie, to jedynym sposobem pozwalaj─àcym ci
  3687. na przestrzeganie i licencji patentowej, i Licencji
  3688. niniejszej, by┼éoby ca┼ékowite powstrzymanie si─Ö od
  3689. jakiejkolwiek dystrybucji Programu.
  3690.  
  3691.   Je┼╝eli w jakich┼¢ szczeg├│lnych okoliczno┼¢ciach kt├│ry┼¢
  3692. fragment niniejszego punktu sta┼éby si─Ö niewa┼╝ny lub
  3693. niewykonywalny, to intencj─à jest, aby znajdowa┼éa
  3694. zastosowanie pozosta┼éa cz─Ö┼¢─ç punktu, a tre┼¢─ç ca┼éego punktu
  3695. by┼éa stosowana w pozosta┼éych okoliczno┼¢ciach. 
  3696.  
  3697.   Celem niniejszego punktu nie jest zach─Öcanie do
  3698. naruszania patent├│w czy innych praw w┼éasno┼¢ci, albo te┼╝ do
  3699. podwa┼╝ania ich wa┼╝no┼¢ci; niniejszy punkt za sw├│j jedyny
  3700. cel ma ochron─Ö integralno┼¢ci systemu rozpowszechniania
  3701. wolnego oprogramowania, realizowanego za pomoc─à
  3702. publicznych licencji. Wielu ludzi bezinteresownie wnios┼éo
  3703. sw├│j wk┼éad do stworzenia szerokiego zakresu oprogramowania
  3704. upowszechnianego w tym systemie, maj─àc zaufanie do
  3705. konsekwentnego jego stosowania; wy┼é─àcznie do
  3706. autora/ofiarodawcy nale┼╝y decyzja, czy ┼╝yczy on sobie
  3707. rozprowadzania oprogramowania za po┼¢rednictwem innego
  3708. systemu i licencjobiorca nie mo┼╝e tego prawa wyboru
  3709. ogranicza─ç. 
  3710.  
  3711.   Intencj─à niniejszego punktu jest jasne i wyra┼║ne
  3712. przedstawienie tego, co uwa┼╝a si─Ö za skutki, jakie rodzi
  3713. pozosta┼éa cz─Ö┼¢─ç niniejszej Licencji.
  3714.  
  3715.   8. W przypadku, gdy dystrybucja i/lub u┼╝ywanie Programu
  3716. w niekt├│rych krajach poddane jest ograniczeniom patentowym
  3717. lub zastrze┼╝eniom prawami autorskimi, pocz─àtkowy posiadacz
  3718. praw autorskich, kt├│ry poddaje Program pod oddzia┼éywanie
  3719. niniejszej Licencji, mo┼╝e doda─ç wyra┼║nie zakre┼¢lone
  3720. geograficzne ograniczenie rozpowszechniania wy┼é─àczaj─àce te
  3721. kraje, dzi─Öki czemu dystrybucja dozwolona b─Ödzie wy┼é─àcznie
  3722. w krajach czy w┼¢r├│d kraj├│w nie obj─Ötych takim wy┼é─àczeniem.
  3723. W przypadku takim, niniejsza Licencja obejmuje dane
  3724. ograniczenie tak, jakby by┼éo ono wpisane w jej tre┼¢─ç.
  3725.  
  3726.   9. W miar─Ö potrzeby Fundacja Wolnego Oprogramowania mo┼╝e
  3727. publikowa─ç poprawione i/lub nowe wersje Powszechnej
  3728. Licencji Publicznej. Takie nowe wersje b─Öd─à napisane w
  3729. duchu podobnym do obecnej wersji, ale mog─à r├│┼╝ni─ç si─Ö w
  3730. szczeg├│┼éach poruszaj─àcych nowe problemy czy zagadnienia.
  3731.  
  3732.   Ka┼╝dej wersji nadaje si─Ö wyr├│┼╝niaj─àcy j─à numer. Je┼╝eli
  3733. Program podaje numer wersji niniejszej Licencji, odnosz─àcy
  3734. si─Ö do tej wersji i "wszelkich wersji nast─Öpnych", masz do
  3735. wyboru albo stosowa─ç si─Ö do postanowie┼ä i warunk├│w tej
  3736. wersji, albo kt├│rejkolwiek wersji p├│┼║niejszej wydanej
  3737. przez Fundacj─Ö Wolnego Oprogramowania. O ile Program nie
  3738. podaje numeru wersji niniejszej Licencji, mo┼╝esz wybra─ç
  3739. dowoln─à wersj─Ö kiedykolwiek opublikowan─à przez Fundacj─Ö.
  3740.  
  3741.   10. Je┼¢li chcesz w┼é─àczy─ç cz─Ö┼¢ci Programu do innych
  3742. wolnych program├│w, kt├│rych warunki rozpowszechniania s─à
  3743. inne, zwr├│─ç si─Ö pisemnie do autora z pro┼¢b─à o pozwolenie.
  3744. W przypadku oprogramowania obj─Ötego przez Fundacj─Ö prawem
  3745. autorskim, napisz do Fundacji; czasami czynimy od tego
  3746. odst─Öpstwa. W naszej decyzji kierujemy si─Ö dwoma celami:
  3747. utrzymania wolnego statusu wszystkich pochodnych naszego
  3748. wolnego oprogramowania oraz - generalnie - promowania
  3749. wsp├│┼éudzia┼éu i wielokrotnego stosowania oprogramowania.
  3750.  
  3751.  
  3752.                   WYR├ôB BEZ GWARANCJI
  3753.  
  3754.   11. PONIEWA┼╗ PROGRAM JEST LICENCJONOWANY BEZP┼üATNIE, NIE
  3755. JEST OBJ─ÿTY GWARANCJ─ä W ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ
  3756. OBOWI─äZUJ─äCE PRZEPISY. O ILE NA PI┼ÜMIE NIE STANOWI SI─ÿ
  3757. INACZEJ, POSIADACZE PRAW AUTORSKICH I/LUB INNE STRONY
  3758. ZAPEWNIAJ─ä PROGRAM W STANIE, W JAKIM JEST ("JAK WIDA─å")
  3759. BEZ JAKIEJKOLWIEK GWARANCJI, ANI WYRA┼╣NEJ, ANI DOMY┼ÜLNEJ,
  3760. W TYM MI─ÿDZY INNYMI DOMY┼ÜLNYCH GWARANCJI CO DO
  3761. PRZYDATNO┼ÜCI HANDLOWEJ I PRZYDATNO┼ÜCI DO OKRE┼ÜLONYCH
  3762. ZASTOSOWA┼â. CA┼üO┼Ü─å RYZYKA W ZAKRESIE JAKO┼ÜCI I
  3763. SKUTECZNO┼ÜCI DZIA┼üANIA PROGRAMU PONOSISZ SAM. W RAZIE
  3764. GDYBY PROGRAM OKAZA┼ü SI─ÿ WADLIWY, PONOSISZ KOSZT CA┼üEGO
  3765. NIEZB─ÿDNEGO SERWISU, NAPRAWY I KORYGOWANIA.
  3766.  
  3767.   12. O ILE OBOWI─äZUJ─äCE PRAWO NIE STANOWI INACZEJ ALBO
  3768. CZEGO┼Ü INNEGO NIE UZGODNIONO W FORMIE PISEMNEJ, ┼╗ADEN
  3769. POSIADACZ PRAW AUTORSKICH ANI INNA STRONA MODYFIKUJ─äCA
  3770. I/LUB REDYSTRYBUJ─äCA PROGRAM ZGODNIE Z POWY┼╗SZYMI
  3771. ZEZWOLENIAMI, W ┼╗ADNYM WYPADKU NIE JEST ODPOWIEDZIALNA
  3772. WOBEC CIEBIE ZA SZKODY, W TYM SZKODY OG├ôLNE, SPECJALNE,
  3773. UBOCZNE LUB SKUTKOWE, WYNIK┼üE Z U┼╗YCIA B─äD┼╣ NIEMO┼╗LIWO┼ÜCI
  3774. U┼╗YCIA PROGRAMU (W TYM, MI─ÿDZY INNYMI, ZA UTRAT─ÿ DANYCH
  3775. LUB POWSTANIE DANYCH NIEDOK┼üADNYCH, ALBO ZA STRATY
  3776. PONIESIONE PRZEZ CIEBIE LUB STRONY TRZECIE, JAK TE┼╗
  3777. NIEDZIA┼üANIE PROGRAMU Z INNYMI PROGRAMAMI), NAWET JE┼ÜLI
  3778. DANY POSIADACZ B─äD┼╣ INNA STRONA ZOSTALI POWIADOMIENI O
  3779. MO┼╗LIWO┼ÜCI POWSTANIA TAKICH SZK├ôD.
  3780.  
  3781.  
  3782.               KONIEC ZASAD I WARUNK├ôW
  3783.  
  3784.   Jak stosowa─ç niniejsze Warunki do Twoich nowych
  3785. program├│w
  3786.  
  3787.   Je┼¢li opracowujesz nowy program i chcia┼éby┼¢, aby sta┼é
  3788. si─Ö on przydatny dla szerokiego og├│┼éu, najlepsz─à drog─à do
  3789. osi─àgni─Öcia tego b─Ödzie nadanie twemu programowi
  3790. charakteru wolnego oprogramowania, kt├│re ka┼╝dy mo┼╝e
  3791. redystrybuowa─ç i zmienia─ç na niniejszych warunkach.
  3792.  
  3793.   W tym celu do programu do┼é─àcz poni┼╝sze informacje.
  3794. Bezpieczniej jest do┼é─àczy─ç je na pocz─àtku ka┼╝dego pliku
  3795. ┼║r├│d┼éowego, dzi─Öki czemu najskuteczniej mo┼╝na przekaza─ç
  3796. fakt nieistnienia gwarancji; ka┼╝dy plik powinien przy tym
  3797. nosi─ç uwag─Ö "copyright" i odno┼¢nik, gdzie mo┼╝na znale┼║─ç
  3798. pe┼én─à informacj─Ö.
  3799.  
  3800.     nazwa programu i informacja, do czego on s┼éu┼╝y.
  3801.     Copyright (C) 19../20.. nazwisko autora
  3802.  
  3803.     Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem;
  3804.     mo┼╝esz go rozprowadza─ç dalej i/lub modyfikowa─ç na
  3805.     warunkach Powszechnej Licencji Publicznej GNU,
  3806.     wydanej przez Fundacj─Ö Wolnego Oprogramowania -
  3807.     wed┼éug wersji 2-giej tej Licencji lub kt├│rej┼¢ z
  3808.     p├│┼║niejszych wersji.
  3809.  
  3810.     Niniejszy program rozpowszechniany jest z nadziej─à,
  3811.     i┼╝ b─Ödzie on u┼╝yteczny - jednak BEZ JAKIEJKOLWIEK
  3812.     GWARANCJI, nawet domy┼¢lnej gwarancji PRZYDATNO┼ÜCI
  3813.     HANDLOWEJ albo PRZYDATNO┼ÜCI DO OKRE┼ÜLONYCH
  3814.     ZASTOSOWA┼â. W celu uzyskania bli┼╝szych informacji -
  3815.     Powszechna Licencja Publiczna GNU.
  3816.  
  3817.     Z pewno┼¢ci─à wraz z niniejszym programem otrzyma┼ée┼¢
  3818.     te┼╝ egzemplarz Powszechnej Licencji Publicznej GNU
  3819.     (GNU General Public License); je┼¢li nie - napisz do
  3820.     Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street,
  3821.     Fifth Floor, Boston, MA  02110-1301  USA
  3822.  
  3823.   Podaj te┼╝ informacje o sposobie kontaktowania si─Ö z
  3824. tob─à poczt─à elektroniczn─à lub zwyk┼é─à.
  3825.  
  3826.   Je┼¢li dany program jest interaktywny, spraw, aby w
  3827. momencie wchodzenia w tryb interaktywny wy┼¢wietla┼é on
  3828. komunikat jak w poni┼╝szym przyk┼éadzie:
  3829.  
  3830.     Gnomovision wersja 69, Copyright C 19.. nazwisko
  3831.  
  3832.     Gnomovision wydawany jest ABSOLUTNIE BEZ ┼╗ADNEJ
  3833.     GWARANCJI - w celu uzyskania dalszych szczeg├│┼é├│w
  3834.     wpisz "show w". To jest wolne oprogramowanie i mile
  3835.     widziane jest dalsze rozpowszechnianie go przez
  3836.     ciebie na okre┼¢lonych warunkach - w celu uzyskania
  3837.     bli┼╝szych szczeg├│┼é├│w wpisz "show c".
  3838.  
  3839.   Powy┼╝sze hipotetyczne polecenia "show w" i "show c"
  3840. winny powodowa─ç wy┼¢wietlenie odpowiednich cz─Ö┼¢ci
  3841. Powszechnej Licencji Publicznej. Oczywi┼¢cie mo┼╝esz u┼╝ywa─ç
  3842. innych polece┼ä ni┼╝ "show w" i "show c"; mog─à to by─ç nawet
  3843. klikni─Öcia mysz─à lub pozycje menu - co tylko sobie uznasz
  3844. za stosowne.
  3845.  
  3846.   Powiniene┼¢ te┼╝ poprosi─ç swego pracodawc─Ö (je┼¢li
  3847. pracujesz jako programista) czy te┼╝ swoj─à szko┼é─Ö (je┼¢li
  3848. jeste┼¢ uczniem), o podpisanie, w razie potrzeby,
  3849. "Rezygnacji z praw autorskich" do programu. Poni┼╝ej
  3850. podajemy przyk┼éad (zmie┼ä nazwy/nazwiska):
  3851.  
  3852.     My, firma Jojodyne Sp. z o.o. niniejszym zrzekamy
  3853.     si─Ö i rezygnujemy z wszelkich interes├│w prawnych w
  3854.     zakresie praw autorskich do programu "Gnomovision"
  3855.     (kt├│ry realizuje nast─Öpuj─àce funkcje...), napisanego
  3856.     przez p.Jana Kowalskiego.
  3857.  
  3858.     Podpis: /-/ Gniewos┼éaw Wielkowa┼╝ny
  3859.  
  3860.     Gniewos┼éaw Wielkowa┼╝ny, Prezes...itp
  3861.  
  3862.   Powszechna Licencja Publiczna nie zezwala na w┼é─àczanie
  3863. twego programu do program├│w prawnie zastrze┼╝onych. Je┼¢li
  3864. tw├│j program jest bibliotek─à podprogram├│w, mo┼╝esz
  3865. rozwa┼╝y─ç, czy nie b─Ödzie korzystniej zezwoli─ç na
  3866. powi─àzanie prawnie zastrze┼╝onych aplikacji z bibliotek─à.
  3867. Je┼¢li chcia┼éby┼¢ w┼éa┼¢nie tego dokona─ç, zamiast niniejszej
  3868. Licencji zastosuj Powszechn─à Licencj─Ö Publiczn─à GNU dla
  3869. Bibliotek.
  3870.  
  3871. [QueryBox]
  3872. Okna zapytania
  3873.  
  3874. W oknach dialogowych u┼╝yj kursor├│w lub naci┼¢nij
  3875. pod┼¢wietlon─à liter─Ö aby wybra─ç opcj─Ö. Mo┼╝esz te┼╝ klikn─à─ç
  3876. mysz─à na odpowiednim przycisku.
  3877.  
  3878. [How to use help]
  3879. Jak korzysta─ç z pomocy
  3880.  
  3881. Do obs┼éugi przegl─àdarki pomocy mo┼╝esz u┼╝y─ç kursor├│w lub
  3882. myszy. Naci┼¢nij strza┼ék─Ö w d├│┼é  aby przej┼¢─ç do
  3883. nast─Öpnej pozycji lub przewin─à─ç ekran w d├│┼é. Naci┼¢nij
  3884. strza┼ék─Ö w g├│r─Ö  aby przej┼¢─ç do poprzedniej pozycji lub
  3885. przewin─à─ç ekran w g├│r─Ö. Naci┼¢nij strza┼ék─Ö w prawo  aby
  3886. pod─à┼╝y─ç za zaznaczonym odno┼¢nikiem. Naci┼¢nij strza┼ék─Ö w
  3887. lewo  aby powr├│ci─ç do poprzedniego odwiedzonego w─Öz┼éa w
  3888. historii.
  3889.  
  3890. Je┼¢li tw├│j terminal nie obs┼éuguje klawiszy kursor├│w,
  3891. mo┼╝esz u┼╝y─ç spacji  aby przewin─à─ç do przodu i klawisza
  3892. b  aby przewin─à─ç do ty┼éu. U┼╝yj TAB  aby przej┼¢─ç do
  3893. nast─Öpnej pozycji i ENTER  aby odwiedzi─ç zaznaczony
  3894. odno┼¢nik. Klawisz l  wraca do poprzedniego odwiedzonego
  3895. w─Öz┼éa w historii. Naci┼¢nij ESC  aby wyj┼¢─ç z
  3896. przegl─àdarki pomocy.
  3897.  
  3898. Lewy przycisk myszy uaktywnia odno┼¢nik lub przewija ekran.
  3899. Prawy wraca do poprzedniego w─Öz┼éa w historii.
  3900.  
  3901. Pe┼éna lista klawiszy przegl─àdarki pomocy:
  3902.  
  3903. Podstawowe klawisze ruchuGeneral Movement Keys tak┼╝e
  3904. działają.
  3905.  
  3906. tab            Nast─Öpna pozycja.
  3907. M-tab          Poprzednia pozycja.
  3908. d├│┼é            Nast─Öpna pozycja lub przewi┼ä ekran w d├│┼é.
  3909. g├│ra           Poprzednia pozycja lub przewi┼ä w g├│r─Ö.
  3910. prawo , enter   Uaktywnia odno┼¢nik.
  3911. lewo , l        Poprzedni w─Öze┼é w historii.
  3912. F1             Pomoc dla przegl─àdarki pomocy.
  3913. n              Nast─Öpny w─Öze┼é.
  3914. p              Poprzedni w─Öze┼é.
  3915. c              Przej┼¢cie do Spisu tre┼¢ci.
  3916. F10 , esc       Wyj┼¢cie z przegl─àdarki pomocy.
  3917. 
  3918. Local variables:
  3919. fill-column: 58
  3920. end:
  3921.